Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! Warning: This song contains flashing lights and/or colors.

People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.

!
Childish War
Song title
"おこちゃま戦争"
Romaji: Okochama Sensou
English: Children's War
Original Upload Date
November 29, 2013
Singer
Kagamine Rin and Kagamine Len
Producer(s)
Giga-P (music, arrange, mix)
Reol (lyrics)
Miwashiba (illustration)
Okiku (video)
Views
3,200,000+ (NN), 7,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Singer Rin Len Both
Japanese Romaji English
昔々の そのまた昔 mukashimukashi no sono mata mukashi Once upon a time, a very long time ago,
とある貴族の 仲良しな兄弟 toaru kizoku no nakayoshi na kyoudai there was a close pair, siblings of high nobility.
ry(以下略称) ikaryakushou The rest I’ll leave omitted.

「ちゃんとやれ!」 “chanto yare!” “Do it properly!”

じいやが呼ぶ 席につけ よーいどん! jiiya ga yobu seki ni tsuke yooi don! The butler calls out “Ascend to the throne! Ready, set, go!”.
ナイフとフォークで 応戦いたしますの naifu to fooku de ousen itashimasu no I humbly accept the challenge with a knife and fork.
だって僕らは ブルジョアの datte bokura wa burujoa no After all, we are bourgeois,
立派な 立派な 貴族様なんですですの rippa na rippa na kizokusama nan desu desu no splendid, utterly splendid aristocrats, yes we are.

ひれふせ愚民 君との違いを hirefuse gumin kimi to no chigai o Bow down, ignorant commoners.
ヴァイヴァイスロイ 見せてやるぜ vaivaisuroi misete yaru ze This viceroy shall show you your mistakes!
おい まてまて また勝手にそんな oi mate mate mata katte ni sonna Hey, wait, wait, yet again you try to bluff
見抜けるような ハッタリかまして minukeru you na hattari kamashite like you can see through them as you please.

はーい はーい はい はい haai haai hai hai Okay, okay, yes, yes
お兄様の仰せのままに(笑) oniisama no oose no mama ni it is as my brother commands! (haha)

あ゙ーむかつくぜ! まーじむかつくぜ! aa mukatsuku ze! maaji mukatsuku ze! Argh, I’m so annoyed! I’m seriously so annoyed!
兄に対して 生意気な態度 ani ni taishite namaiki na taido At this impertinent attitude towards me.
(とき)の声 ゴングを鳴らせ toki no koe gongu o narase With a war cry, sound the gong!
ケンカ勃発で 宣戦布告 kenka boppatsu de sensenfukoku With an outbreak of fights, it’s a proclamation of war.

悪戯(いたずら)して 悪ノリして itazura shite warunori shite I cause mischief, I get carried away with it,
ほら ほら (あお)ってく Style で hora hora aotteku Style de c’mon, c’mon, with an agitating style,
“大安売り”  買っちゃったら “ooyasuuri” kachattara for buying at this “Special Bargain Sale”,
毎度ありがとうで 君の負け! maido arigatou de kimi no make! thank you for your continued patronage, you lose!

(っしゃぁ!) (sshaa!) (ssha!)

(つたな)い引き出しと tsutanai hikidashi to I decide with a crude retreat,
(あお)りあいの駆け引きでキメる aoriai no kakehiki de kimeru and an agitating strategy.
兄の威厳見せるため飴と飴 ani no igen miseru tame ame to ame A candy and a candy to show my brotherly dignity.
火花散るチル両者の目と目 hibana chiru chiru ryousha no me to me Sparks scatter, both of us eye to eye.
俺をだれだと思ってる ore o dare da to omotteru Who do you think I am!
くらえ!おれさまがルールブック▼ kurae! oresama ga ruurubukku Take that! I am the rulebook.
へたれじゃない ひよってない hetare ja nai hiyottenai I’m not incompetent, I’m not sitting on the fence.
ちょっと勇気が足りないだけ chotto yuuki ga tarinai dake It’s just that I don’t have enough courage.
さぁさぁみなさん お手を拝借 saa saa minasan ote o haishaku Now, now, everyone, may I borrow your hands?
当たり前だろ 余裕しゃくしゃく atarimae daro yoyuu shaku shaku It’s only natural that I’m calm and composed.
生まれながらにしてチート umare nagara ni shite chiito I cheat by nature.
やべぇ 煌めく人生がスタート yabee kirameku jinsei ga sutaato Oh no, glittering lives start.
当然です 見てみな 由緒は ガチ勢 touzen desu mite mina yuisho wa gachizei Look, everyone, our family lineage is serious military strength.
ハイ論破 ハイ論破 ハイ論破 hai ronpa hai ronpa hai ronpa Yes, I won the argument. Yes, I won the argument. Yes, I won the argument.
もらってくぜ Vサイン moratteku ze V sain I’m receiving it, the V-sign.
イェイ!(v^―゜)♪ yei (v^―゜)♪ Yay! (v^―゜)♪

はーい はーい はい はい haai haai hai hai Okay, okay, yes, yes
はなまる よくできまちた☆ hanamaru yoku dekimachita ☆ Have a gold star for a job well done.☆

あ゙ーむかつくぜ! まーじむかつくぜ! aa mukatsuku ze! maaji mukatsuku ze! Argh, I’m so annoyed! I’m seriously so annoyed!
僕に向かって 減らず口なんざ boku ni mukatte herazuguchi nanza Such impudent talk towards me.
とっておきを きみに見舞え totteoki o kimi ni mimae I’ll strike you with my best.
報復!制裁!挑発しちゃって houfuku! seisai! chouhatsu shichatte It’s retribution! It’s punishment! I’ll completely provoke you.

意地悪して 一枚上 ijiwaru shite ichimai ue I act maliciously, I’m one step ahead of you.
チャンスは貰ってくスタンスで chansu wa moratteku sutansu de With this stance, I’m getting a chance.
痛恨ミス!あっちゃっちゃー tsuukon misu! acchacchaa A regretful miss! Uh oh, uh oh.
生憎(あいにく)様だね 君の負け! oainikusama da ne kimi no make! How unfortunate for you. You lose!

(Yes!)

だけどキミ キミだけが dakedo kimi kimi dake ga But you, only you,
(せいっ やあっ とおっ やあっ うっ うっ やあっ はっ) (sei' yaa' too' yaa' u' u' yaa' ha') (Hiya! Yah! Cha! Yah! Uh! Uh! Yah! Ha!)
ボクに似合いのライバル boku ni niai no raibaru are a suitable rival for me.
(せいっ やあっ とおっ やあっ うっ とおっ やあっ はっ) (sei' yaa' too' yaa' u' too' yaa' ha') (Hiya! Yah! Cha! Yah! Uh! Uh! Yah! Ha!)
オチるのも 凹んでんのも ochiru no mo hekonden no mo Because failing and being forced to yield
(うっ はっ せいっ やあっ やぁっ せいっ はっ) (u' ha' sei' yaa' yaa' sei' ha') (Uh! Ha! Hiya! Yah! Yah! Hiya! Ha!)
調子狂わされるから choushi kuruwasareru kara would drive me mad,
今宵も てめーと やい やい やい やい koyoi mo temee to yai yai yai yai tonight with you, hey hey hey hey.

大体兄様がいつもそうやってナヨナヨしてるから daitai niisama ga itsumo souyatte nayo nayo shiteru kara Big brother, since you usually do all this about all of the time, being so weak,
僕が兄様の分まで積極的になってやってるんだよ boku ga niisama no bun made sekkyokuteki ni natte yatteru nda yo I am gonna become assertive enough for us both.
もう少し感謝してほしいね mou sukoshi kansha shite hoshii ne I want you to thank me a bit more.
年上のくせに全然頼りにならないお兄様とか名ばかりだよもう toshiue no kuse ni zenzen tayori ni naranai oniisama toka na bakari da yo mou Even though he’s older, he’s not at all reliable, 'big brother' is just a name.
今日から僕が兄ね これ決定! kyou kara boku ga ani ne kore kettei! From today, I’m the big brother, okay? This is my decision!
ハイ決定 hai kettei Yes, my decision!

お前がいつも一人で暴走するから omae ga itsumo hitori de bousou suru kara Since you always wildly run around by yourself,
オレが尻拭いせざるを得なくなるんだろうが ore ga shirinugui sezaru o enaku naru ndarou ga I can never avoid having to clean up after you.
あとオレは別にヘタレじゃない 慎重なだけだ ato ore wa betsu ni hetare ja nai shinchou na dake da I’m not really incompetent, I’m just prudent.
メイドたちも爺やも言ってたぞ meidotachi mo jiiya mo itteta zo All the maids and the butler too, have already said so.
ほんともう少し落ち着いてくれって honto mou sukoshi ochitsuite kure tte So really, please settle down a little bit for me, okay?
あ゙ーもう!うるせぇ~ aa mou! urusee~ Argh, c’mon! Shut up.

あ゙ーむかつくぜ! まーじむかつくぜ! aa mukatsuku ze! maaji mukatsuku ze! Argh, I’m so annoyed! I’m seriously so annoyed!
憎まれ口は おくちをチャック nikumareguchi wa okuchi o chakku Such abusive words, I’ll zip up your mouth!
(とき)の声 ゴングを鳴らせ toki no koe gongu o narase With a war cry, sound the gong!
次世代エンペラーは この「僕だ!」「俺だ!」 jisedai no enperaa wa kono “boku da!” “ore da!” The emperor of the next generation will be “Me!” “Me!”

悪戯(いたずら)して 悪ノリして itazura shite warunori shite I cause mischief, I get carried away with it,
ほら ほら (あお)ってく Style で hora hora aotekku Style de c’mon, c’mon, with an agitating style,
1から100 いただきます ichi kara hyaku itadakimasu I’ll humbly receive from 1 to 100.
毎度ありがとうで君のm・・・ maido arigatou de kimi no m… Thank you for your continued patronage, you lo-
まさかの ひ、引き分け!? masaka no hi, hikiwake!? This can’t be… It’s a d-draw!?

(えーっ) (ee') eh?

English translation by OccasionalSubs

Notable Derivatives

Childish War
Kradness and Reol's Cover
Featuring: Kradness and Reol
YT
Childish War
Kogeinu and 96Neko's Cover
Featuring: Kogeinu and 96Neko
YT
Childish war aqushio
AquShio's Cover
Featuring: Minato Aqua and Murasaki Shion
Producer(s): キジバト (instruments), ごず (mix), のーさー, ずみちり (illustration), 近所のにーちゃん (video)
YT
Childish War
JubyPhonic and rachie's English cover
Featuring: JubyPhonic and rachie
YT SC


External Links

Unofficial

Advertisement