Song title | |||
"こわれたかがみ。" Romaji: Kowareta Kagami. English: The Broken Mirror. | |||
Original Upload Date | |||
December 26, 2010 | |||
Singer | |||
Kagamine Len and Camui Gackpo | |||
Producer(s) | |||
Numtack05 (music, lyrics) Shiuka (illustration, video) | |||
Views | |||
53,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
|
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
まごころをこめて | magokoro o komete | From the bottom of my heart |
あなたに届けたい。 | anata ni todoketai. | I want to reach you. |
未だ夢に彷徨う | mada yume ni samayou | I'll still wander through the dream |
きえないひとみを見つけるその時まで | kienai hitomi o mitsukeru sono toki made | Until the moment I find the eyes that don't vanish |
君の時は止まった | kimi no toki wa tomatta | Your time stopped |
誰のせいか… | dare no sei ka… | Whose fault is that… |
問われるのが怖くて | towareru no ga kowakute | I'm scared of taking the blame |
何も言えなくてorz | nani mo ienakute | So I can't say anything orz |
君が望む無償の愛 | kimi ga nozomu mushou no ai | The unconditional love you want |
犬じゃない俺には無理>< | inu ja nai ore ni wa muri | Is impossible for me who's not a dog >< |
つなぎ止める鎖 見えないけどあるんだね★ | tsunagi tomeru kusari mienai kedo arun da ne★ | The chains that bind me are invisible but still there★ |
座り込む 君の目が | suwarikomu kimi no me ga | While you sit in, your eyes |
僕を刺激する | boku o shigeki suru | Encourage me |
加速する 思い出が | kasoku suru omoide ga | These accelerating memories |
もっと | motto | Even more |
僕には | boku ni wa | I |
必要!! | hitsuyou!! | Need them!! |
きっと | kitto | I'm sure |
君にも | kimi ni mo | You too |
必要!! | hitsuyou!! | Need them!! |
まごころを込めて | magokoro o komete | From the bottom of my heart |
あなたに届けたい。 | anata ni todoketai. | I want to reach you. |
最後に見えた景色が | saigo ni mieta keshiki ga | The scenery I could see in the end |
最高の!! | saikou no!! | Was the best!! |
終わりになるよう僕は繰り返さない | owari ni naru you boku wa kurikaesanai | So I can reach the end, I won't repeat |
弾が当たらない… | tama ga ataranai… | My bullet missed… |
ボクが嫌いかい? | boku ga kirai kai? | Do you hate me? |
いいよ、 |
ii yo, kekka wa kawaranain dakara | That's alright, because fate won't change |
俺は犬じゃない | boku wa inu ja nai | I'm not a dog |
たぶん、、あんたなんだ | tabun,, anta nan da | Maybe,, that's you |
リンが望んだね、、、だから戦うよ!! | rin ga nozonda ne,,, dakara tatakau yo!! | It's what Rin wanted,,, So I'll fight!! |
はぁ…? | haa…? | Huh…? |
あいつは人殺しだよ? | aitsu wa hitogoroshi da yo? | She's a murderer, |
魚…? | uo…? | Isn't she…?[1] |
ボクと同じなんだよw | boku to onaji nan da yo | It's the same with me lol |
ボクの | boku no | Look |
ことも | koto mo | At me |
見てくれよ…カワウソだろ☆ | mite kure yo… kawauso daro☆ | Too… Pitiful right?☆[2] |
絶えられない 罪を背負わされて | taerarenai tsumi o seowasarete | Burdened with sins we couldn't bear |
生きてた | ikiteta | We lived |
クスリで夢のようにごまかして | kusuri de yume no you ni gomakashite | Glossed over by drugs like in a dream |
イリーナは犬を育てはじめて | iriina wa inu o sodate hajimete | Irina raised a dog and for the first time |
変わった | kawatta | Changed |
「クスリはもういらない、受け止める」と。。。 | “kusuri wa mou iranai, uke tomeru” to… | “I don't need drugs anymore, I'll stop taking them”… |
犬を預けられた時に | inu o azukerareta toki ni | When I was entrusted with the dog |
ボクも変わる? | boku mo kawaru? | Did I change too? |
違う | chigau | No |
変われないよ…そんなボクは | kawarenai yo… sonna boku wa | I can't change… so I'm |
ララララハッピー☆ | rararara happii☆ | Lalalala happy☆ |
ララララハッピー☆ | rararara happii☆ | Lalalala happy☆ |
知らねぇよ!!!!! | shiranee yo!!!!! | I don't care!!!!! |
かわいそう??? | kawaisou??? | Pitiful??? |
エコエコうるせぇー!! | ekoeko urusee!! | Shut up with your yammering!! |
自分しか | jibun shika | Seeing |
みえない…おまえにもきっと | mienai… omae ni mo kitto | Only yourself… you too must |
必要!!! | hitsuyou!!! | Need it!!! |
きっと | kitto | I'm sure |
犬にも | inu ni mo | Even a dog |
必要!! | hitsuyou!! | Needs it!! |
まごころをこめて | magokoro o komete | From the bottom of my heart |
あなたにもみせたい。 | anata ni mo misetai. | I want to show it to you too. |
結果は変わらないだろう | kekka wa kawaranai darou | I guess the outcome won't change |
それでも!!!! | soredemo!!!! | But even so!!!! |
観たかったショーを君に見せられるんだ | mitakatta shoo o kimi ni miserarerun da | I can show you the show you wanted to see |
見たこと無いもの 魅せる初音ミク | mita koto nai mono miseru hatsune miku | Hatsune Miku bewitches me with things I've never seen |
俺は見たかったもの 魅せる鏡 | ore wa mitakatta mono miseru kagami | The mirror bewitches me with things I wanted to see |
霞んだ未来は 何度も導く | kasunda mirai wa nando mo michibiku | The blurry future showed the way again and again |
拭けば見えるだろ? | fukeba mieru daro? | If I wiped it, would I be able to see? |
さよならイリーナ | sayonara iriina | Farewell, Irina |
English translation by Pricecheck Translations
Translation Notes
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
Official
- pixiv - Illustration
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- Putin-P Series Wiki
- Pricechecktranslations - Translation source