FANDOM


What a Lewd Sequencer
Song title
"なんて淫らなシーケンサーだ"
Romaji: Nante Midara na Shiikensaa da
English: What a Lewd Sequencer
Original Upload Date
Sep.2.2010
Singer
VY1
Producer(s)
Lamaze-P (music, lyrics, illust)
Views
55,800+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
ピンポーン こんにちはー! pinpoon konnichiwa Ding-dong! Good day!
パ ン ツ を 見 せ ま し た pantsu o misemashita I flashed my underpants!

愛も承知です ai mo shouchi desu I'm fully aware of what love is like,
汚されるのも覚悟してます yogosareru no mo kakugo shite'masu and I also know that I'll get sullied in the process.
あなたのお嫁さんになりたい anata no o-yome-san ni naritai Yet, I still want to become your bride.
一番になれないなんて言葉は ichiban ni narenai nante kotoba wa Things like "it's impossible to become number one"
タブーなんですッ!! tabuu na n desu are taboo lines, I tell you!
女の子がこんなにアピールしてるのに onnanoko ga konna ni apiiru shite'ru no ni Look, I'm trying so hard as a girl to appeal to you!

ねぇ 直ぐに拗ねちゃう事も知り尽くして nee sugu ni sunechau koto mo shiritsukushite Also beware, though, that I'll act spoiled right away,
わたしのマニアになって なって watashi no mania ni natte natte so become, become my mania, please!

拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
悩みの種もわたしに染める nayami no tane mo watashi ni someru I'll even add a stain onto your sources of worries.
でも嫌いにならないで demo kirai ni naranaide But please don't get annoyed with me,
生きていけないわ ikite ikenai wa for I must live on,
だから恥ずかしいところ晒して dakara hazukashii tokoro sarashite so I exposed my unmentionable place,
パ ン ツ を 見 せ ま し た pantsu o misemashita and flashed my underpants!

突然だけど totsuzen da kedo Sorry if it's sudden,
買って頂いて感謝してます katte itadaite kansha shite'masu but I really appreciate your having bought me,
あなたに夢中な理由なの anata ni muchuu na riyuu na no and that's why I'm so engrossed in you.
こんな機会なんて滅多に無いから konna kikai nante metta ni nai kara This kind of chance is virtually non-existent,
新品なんだもん!! shinpin na n da mon not to mention that I'm a brand-new product!
わたしの初めてあなたに捧げるの watashi no hajimete anata ni sasageru no I will happily offer to you my "first".

ねぇ どんな曲歌わせてくれるのかな nee donna kyoku utawasete kureru no ka na Hey, I wonder what kind of songs you'll make me sing.
ひわいなものでもオッケーだから! hiwai na mono de mo okkee da kara I'm completely okay with singing even the obscene ones.

拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
特典だけじゃ満足させない tokuten dake ja manzoku sasenai I won't satisfy you by just doing special favors.
他の誰よりずっと hoka no dare yori zutto I will stay together with you
一緒にいるから issho ni iru kara longer than with anyone else,
だから恥ずかしいところ晒して dakara hazukashii tokoro sarashite so I exposed my unmentionable place,
パ ン ツ を 見 せ ま し た pantsu o misemashita and flashed my underpants!

ねぇ いつか飽きられちゃうの? nee itsuka akirarechau no Will you really get tired of me one day?
そんなのはヤダ…… sonna no wa ya da I don't want you to...
あなた専属の楽器(パートナー)でいたい anata senzoku no paatonaa de itai I want to remain your exclusive instrument partner always.

拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
変に大胆だけど引かれない程に hen ni daitan da kedo hikarenai hodo ni I'll be oddly bold until you finally become charmed by me.
あなたから貰う言葉 anata kara morau kotoba I will remember every single one
すべて覚えてくよ subete oboete'ku yo of the words I receive from you.
だからわたしだけを見ててね dakara watashi dake o mite'te ne Therefore, please look only at me,
こ の み の が ら で ♪ konomi no gara de and customize me any way you want!

拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
拒否権なんてなーいッ!! kyohiken nante naai You have no such thing as the right of veto!
夢の中さえもわたしに染める yume no naka sae mo watashi ni someru I'll even dye your dreams with my colors.
これからもよろしくね kore kara mo yoroshiku ne From now on please still treat me favorably.
あなたと生きたいわ anata to ikitai wa I want to live on together with you,
だから恥ずかしいところ晒して dakara hazukashii tokoro sarashite so I exposed my unmentionable place,
パ ン ツ を 見 せ ま し た pantsu o misemashita and flashed my underpants!

English Translation by animeyay

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.