Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

サンドリヨン (Cendrillon)

16,838pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Cendrillon
Song title
"サンドリヨン"
Romaji: Sandoriyon
English: Cendrillon
Original Upload Date
Aug.25.2008
Singer
Hatsune Miku and KAITO
Producer(s)
Signal-P
Views
2,700,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
朝まで踊る夢だけ見せて Asa made odoru yume dake misete Let (me) dream of dancing till the dawn
時計の鐘が解く魔法 Tokei no kane ga toku mahou The bells of the clock would break the magic
曖昧な指誘う階段 Aimai na yubi sasou kaidan Vaguely (those) fingers beckon (me) to the stairs
三段飛ばしに跳ねていく San-dan tobashi ni hanete iku (I) leap them up taking three at a time

馬車の中で震えてた Basha no naka de furueteta In the carriage (you were) shivering
みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏 Mijime na furugi mekuri megure yoru no butou Flick up the miserable rags and dance in the ball at night

見知らぬ顔探す 囁くあの声が Mishiranu kao sagasu sasayaku ano koe ga (I) look for the one (I) do not know. That voice whispers (me)
握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと Nigirishimeta yaiba tsuki tate subete o ubae to "Thrust the edge (you) hold and take away everything"
孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて Minashigo tsudou shiro emi kamen ni egaite In the castle orphans get together, drawing smiles on the masks
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ) Itsuwari no itsukushimi sae hane de tsutsumu serafu The seraph would take even a false mercy under the wings

灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴 Hai no naka de akaku tokete majiru garasu no kutsu In the ashes the glass slippers are ruddily melting and merging

今更帰る震えているの Imasara kaeru furuete iru no Knowing too late, (I) get shivers and wish to go back
あなたが目をやる時計 Anata ga me o yaru tokei At the clock you glance
靴脱ぎ踊るスロープ抜けて Kutsu nugi odoru suroopu nukete (I) take off the slippers and dance through a slope
喉まで伸びる指の先で Nodo made nobiru yubi no saki de By the tips of (your) fingers reached for (my) neck

すくう雫口付けて Sukuu shizuku kuchizukete (I) brush a tear and give it a kiss
走る衝動 背骨抜けていく刹那 Hashiru shoudou sebone nukete iku setsuna At that moment an impulse runs down the spine
鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき Kane wa narasanaide. Anata ni hizamazuki Do not ring the bells. As (I) fall on (my) knees to you
まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ Mada dame to sakenda migite ga tsukisasu sayonara And cry "Not yet", (my) right hand thrusts "Farewell"
消せない硝煙を香水にまとう姫 Kesenai shouen o kousui ni matou hime (You are) the princess with indelible perfume of gunshot residue
強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く Tsuyoi hitomi boku no kootta kamen-goto uchinuku (Your) strong eyes penetrate (me) right through my icy mask

今も耳にあなたの吐息が Ima mo mimi ni anata no toiki ga Still your breath pierces the ears (of mine)
突き刺さるの遠い夢 Tsukisasaru no tooi yume (It would be) a faraway dream
ステンドグラスごし光る月が sutendogurasu-goshi hikaru tsuki ga The moon shining through a stained-glass window is
君にかぶせたベール Kimi ni kabuseta beeru The veil (I) put on you

ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて Doresu hiza de saite tiara wa nagesutete At the knee (I) tear the dress and throw away the tiara
見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ Mitsumeau hitomi to hitomi ga hibana o hanatsu (We) gaze into each other's eyes and sparks fly
孤独な魂が炎あげ惹かれあう Kodoku na tamashii ga honoo age hikareau Burning in flames, the lonely souls feel drawn to each other
その涙すくえないなら まるで一人遊び Sono namida sukuenai nara marude hitoriasobi If (I) cannot blush away your tears As if (it were) a solitary play

時よ止まれ今は あなたに酔いしれて Toki yo tomare ima wa anata ni yoishirete (May) the time stop now! Intoxicated by you
揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい Yureru kodou hitotsu hitotsu o kizamitsuketetai (I) wish to engrave every swaying throb (on my mind)
とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに Todomare atsuku nure uchitsukeru takamari ni (May) it stay! Stricken by hotly wet surge
これ以上は動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル) Kore ijyou wa ugokenai yo marude feariiteiru (I) cannot move any more  As if (it were) a fairy tale

English translation by Blacksaingrain

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.