FANDOM


Super Nova Dreamers
Song title
"スーパーノヴァ・ドリーマーズ"
English: Super Nova Dreamers
Original Upload Date
Sep.20.2013
Singer
YUU, KYO and WIL
Producer(s)
Karakusa (music, lyrics)
Views
500+ (NN), 500+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji Official English
失敗は許されない shippai wa yurusarenai You can't fail this
チャンスも一度きり chansu mo ichido kiri There's only one chance
これは(これは)これは(これは) kore wa (kore wa) kore wa (kore wa) This is
世界の始まりだ sekai no hajimari da The beginning

目が覚めて理解したよ me ga samete rikai shita yo I know now, I understand
僕等は三人で一つだ bokura wa sannin de hitotsu da We're whole only together
ずっと(ずっと)ずっと zutto (zutto) zutto Forever,
永遠に eien ni And ever

最果てまで saihate made Come closer,
ここまでおいで koko made oide To the end
君の終わりを kimi no owari o We'll stay here,
見届けるから mitodokeru kara Until your end
廻る世界は留まってくれないから meguru sekai wa tomatte kurenai kara The evolving world won't wait for us

最果てから saihate kara Messages to you,
お届けものです otodoke mono desu From the edge of the world
声を振り絞って koe o furishibotte Shout out with love
君に届いてって kimi ni todoitette Shout out to you and me

遠い世界の君に tooi sekai no kimi ni Do you hear
届くかな todoku kana Our distant calls?
幻は何時か maboroshi wa itsu ka Dreams are on the verge
現実へ変わる genjitsu e kawaru Of turning real

その手じゃ持ちきれない sono te ja mochikirenai You've forgotten them
夢とか忘れてきただろ yume toka wasuretekita daro The dreams you lost from your hands
一つ二つ3つ hitotsu futatsu mittsu Dropped one then two then more
ここに帰ってきたよ koko ni kaettekita yo They've all come home here

チャンスは一度きりだよ chansu wa ichido kiri da yo You've only got one chance
きっと君なら大丈夫さ kitto kimi nara daijoubu sa But it's going to be all right
きっと ぼくら 君を kitto bokura kimi o Of course we will
信じるよ shinjiru yo Believe you

最果てには saihate ni wa At the edge of the world
僕等の場所は bokura no basho wa The place we dwell
夢のかけら yume no kakera Still swallowing
飲み込み続け nomikomi tsuzuke Fragments of dreams
いつしかここは itsushika koko wa The land to begin
「目を覚ます場所」と呼ばれた "me o samasu basho" to yobareta Messages to you, from the stars

星が歌う hoshi ga utau We'll shout
お届けものです otodoke mono desu So you can see
流れ星にだって nagareboshi ni datte More clear
負けないくらいに makenai kurai ni Than shooting stars

遠い世界の君の tooi sekai no kimi no We'll shine on you
行く先を yukusaki o In a faraway world
照らしてみせるよ terashite miseru yo Wherever you go,
迷わないように mayowanai youni So you wont get lost

最果てから saihate kara Have we
届いてますか todoitemasu ka Reached you?
声を振り絞って koe o furishibotte Shout out with love
伝えたい言葉 tsutaetai kotoba Shout out words of love

遠くひとりきりでも僕等がさ tooku hitori kiri demo bokura ga sa Lost alone, far away, don't worry...
君を待ってるって kimi o matteru tte We'll be waiting for you,
思い出してよ omoi dashite yo Do remember

星が歌う hoshi ga utau Messages to you,
お届けものです otodoke mono desu From the stars
ここがスタートだ koko ga sutaato da We start here,
星空の向こうへ hoshizora no mukou e Aiming beyond the skies

ぼくら三人いれば bokura sannin ireba We're with you,
大丈夫 daijoubu All three of us
君が追いかける kimi ga oikakeru Let's go grab them
夢に届くはず yume ni todoku hazu The dreams you're running for are close

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.