FANDOM


Dive
Song title
"ダイブ!!"
English: Dive!!
Original Upload Date
Mar.26.2016
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Summer Gratz (music, lyrics)
柊木ひなた (video)
Saburou (mix, mastering)
九条M+ (illust)
fjsm-U (bass)
Views
38,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast(reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
光が見えてた hikari ga mieteta A light could be seen,
誰かが落としたみたいだ dareka ga otoshita mitai da having been dropped by someone
深く深く fukaku fukaku Diving deeper, deeper
何も無い場所へと潜り続けてく nani mo nai basho eto moguguri tsuzuketeku towards that desolate place

誰も何もいない暗闇で dare mo nani mo inai kurayami de In the empty darkness,
僕だけが見つけた光に手を伸ばす boku dake ga mitsuketa hikari ni te o nobasu Only I reached out my hand towards it

次の息継ぎで tsugi no ikitsugi de After I come up for air,
どこまで行けるか doko made ikeru ka let's see how deep
試してみようか tameshitemiyou ka I can go
今、限界水深を超えてでも ima, genkai suishin o koete demo For if I can go even deeper,
迎えたい光がある そう信じて。 mukaetai hikari ga aru sou shinjite. there is a light I want to reach. That's what I believe.

痛みは今でも、誰かが抱えるみたいで itami wa ima demo, dareka ga kakaeru mitai de Even now, it seems like someone's in pain
遠く遠く、聞こえた叫びは僕の声だった。 tooku tooku, kikoeta sakebi wa boku no koe datta. That cry heard far, far away was my own

誰も何も見えない先で dare mo nani mo mienai saki de In the distance where nothing else could be seen,
僕だけが聞こえた boku dake ga kikoeta it was a proof of existence heard by me
ただ一つの証明。 tada hitotsu no shoumei. and me alone

次の行き先は tsugi no yukisaki wa As for where
何処にしようか、 doko ni shiyou ka, to go next,
だなんて da nante becoming unable to
考えられなくなって kangae rarenaku natte think that far ahead
苦しくなって、 kurushiku natte, Having become so painful,
僅かな意識だけが wazukana ishiki dake ga only left with the slightest
ここにある koko ni aru bit of consciousness

沢山の声を、 takusan no koe o, I have come
僕は裏切って今 boku wa uragitte ima all the way here,
ここにいること koko ni iru koto betraying all those voices
後悔や虚しさでさえ koukai ya munashisa de sae Forgetting all that regret and emptiness
忘れてしまうことが酷く悲しいのさ wasureteshimau koto ga hidoku kanashii no sa is sad in and of itself

次から次へと tsugi kara tsugi eto From one place to another,
眩しすぎる時間が通り過ぎ、 mabushi sugiru jikan ga toorisugi, those dazzling moments pass ever so quickly
居られなくなって irarenaku natte unable to stay in one place
苦しくなってる。 kurushiku natteru. It's painful,
それでも僕の意思で soredemo boku no ishi de but I came here on my own accord,
ここに居た koko ni ita then and now

次の息継ぎで tsugi no ikitsugi de After I come up for air,
どこまで行けるか doko made ikeru ka let's see how deep
試してみようか tameshitemiyou ka I can go
今、限界水深を超えてでも ima, genkai suishin o koete demo For if I can go even deeper,
迎えた光がある mukaeta hikari ga aru there is a light there I have touched once before

そこには笑った僕等が居た。 soko ni wa waratta bokura ga ita. It is the place where we were once together, smiling

Translation by descentsubs

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.