FANDOM


True Emotion Deficit
Song title
"トゥルー感情欠損"
Romaji: True Kanjou Kesson
English: True Emotion Deficit
Original Upload Date
Nov.20.2013
Singer
GUMI
Producer(s)
Zips (music, lyrics)
Not-116 (movie)
Nanase (illust)
Nachuki (bass)
Kairiki Bear (mastering)
kenji (encode)
Views
190,000+ (NN), 480,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
幸薄れた この心も 平和を気取って saji usureta kono kokoro mo heiwa o kidotte This ill-fated heart will feign peace
不埒な君と バイバイ furachi na kimi to bye bye so to the insolent you, I’ll say bye bye

欲情芽生え 無垢に笑って yokujou mebae muku ni waratte A seedling of desire laughed innocently
手探りで 繋いだ運命 tesaguri de tsunaida unmei and connected fate clumsily
果ての帰来 虚無に返して hate no kirai kyomu ni kaeshite The end’s return, going back to nihility,
戸惑いと 偽りの姓 tomadoi to itsuwari no sei the confusion along with this fake name
疚しい願いを抱いて yamashii negai o daite Guiltily harboring wishes,
存在証明さ sonzai shoumei sa my proof of existence

ありのままの 揺れる意味を 脅して arinomama no yureru imi o odoshite I threaten the true, wavering meaning
惜を 許せないプライド seki o yuru senai pride with pride unable to allow regret
幸薄れた この心も 平和を気取って seki usureta kono kokoro mo heiwa o kidotte This ill-fated heart will feign peace
不埒な君と バイバイ furachi na kimi to bye bye and to the insolent you, I’ll say bye-bye

欲望 暗い 不意に嫌って yokubou kurai fui ni kiratte Desire, darkness, I’ve suddenly started hating
手招きで開いた人生 temaneki de aita jinsei this life started with a beckoning
ナリの孤高 淵に宿して nari no kokou fuchi ni yado shite The isolation, dwelling deep within
閉ざされた片翼の零 tozasareta hen'yoku no rei The zero of the closed one wing
目ぼしい嫉みを誘って meboshii netami o isa matte Tempting important jealousy,
届かない todokanai it won’t reach

咲き乱れた 揺れる意味を バラして saki mi dareta yureru imi o barashite I’ll break the wavering, blooming meaning,
裏を 返せない未来像 ura o kae senai mirai zou unable to take back the other side in the future
的外れた この思いも 平和を愛して mato hazureta kono omoi mo heiwa o aishite These emotions completely off the mark will love peace
歪な君と ハイファイ ibitsu na kimi to high five so with the warped you, I’ll high-five

どんな幸せな世界も donna shiawase na sekai mo No matter what kind of happy world it is,
いつか侵されて行くんだよ itsuka okasarete ikunda yo it’ll someday be invaded

内に秘めた この心も 平和を壊して uchi ni himeta kono kokoro mo heiwa o kowashite This hidden heart will break the peace
孤独な君と kodoku na kimi to With the lonely you,
闇の中で 揺れる意味を 探して yami no naka de yureru imi o sagashite I’ll search for that wavering meaning within the darkness
明日を 愛せないリライト asu o aisenai rewrite Rewrite the unloveable tomorrow
満ち溢れた このココロも 平和を許して michi afureta kono kokoro mo heiwa o yurushite Even this overflowing heart will allow peace,
不埒な君と furachi na kimi to so to the insolent you,
歪な君と ibitsu na kimi to and the warped you,
無邪気な君と バイバイ mujakina kimi to bye bye and the innocent you, I’ll say bye-bye

English Translation by Coleena Wu

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.