Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Princess Syndrome
Song title
"プリンセスシンドローム"
English: Princess Syndrome
Original Upload Date
April 8, 2015
Singer
Yuzuki Yukari V4 Lin
Producer(s)
kagomeP (music, lyrics)
cillia (tuning)
Drahtpuppe (illustration)
Views
49,000+ (NN), 31,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions

YukariLinBox
Short version
Upload date: March 16, 2015
Featuring: Yuzuki Yukari V4 Lin
Producer(s): kagomeP (music, lyrics)
SC
A short version of the song used as a demonstration for Yukari V4 Lin.
平行四界 3
Mandarin version
Upload date: July 15, 2015
Featuring: Luo Tianyi
Producer(s): kagomeP
A Chinese version of the song.


Lyrics

Japanese Romaji
さんはい! san hai!

あぁいけないないけないな aa ikenai na ikenai na
こんなダメな子なら死んでしまおか konna dame na ko nara shinde shimao ka
何べん考えてみても 悲しくなるのです nanben kangaete mite mo kanashiku naru no desu

算数で教わりました sansuu de osowarimashita
「割り切れないときは余りにしましょ」 "warikirenai toki wa amari ni shimasho"
何べん考えてみても 余りはそう私 nanben kangaete mite mo amari wa sou watashi

あぁ大人になりたくないな aa otona ni naritakunai na
(もう遅いよね) (mou osoi yo ne)
ほら私の気持ち hora watashi no kimochi
きらい きらい きらい kirai kirai kirai
いたい いたい いたい itai itai itai

あぁもう!これじゃ生きられない aa mou! kore ja ikirarenai
心の中いつも天候不順 kokoro no naka itsumo tenkou fujun
余りと余りがくっついても amari to amari ga kuttsuite mo
答えが3じゃ kotae ga sanja
意味がないじゃんか!! imi ga nai jan ka!!

毎回甘くそれらしく maikai amaku sorerashiku
口車乗せるペテン師たちが kuchiguruma noseru petenshitachi ga
金も心もみな支配する kane mo kokoro mo mina shihai suru
そうだここは sou da koko wa
もう未来のない国 mou mirai no nai kuni

さんはい! san hai!

あぁいけないないけないな aa ikenai na ikenai na
こんなダメな子なら壊してしまえ konna dame na ko nara kowashite shimae
何べん考えてみても そうなっちゃうのです nanben kangaete mite mo sou nacchau no desu

いつだって自分責めてる itsu datte jibun semeteru
「可愛い子」なあたしかわいそですね "kawaii ko" na atashi kawaiso desu ne
何べん甘やかされても nanben amayakasarete mo
足りないくらいです tarinai kurai desu

ほらいつか王子様が hora itsuka ouji sama ga
ほら私を連れて… hora watashi o tsurete…
ちがう ちがう ちがう chigau chigau chigau
いたい いたい いたい itai itai itai

あぁもう!これじゃ生きられない aa mou! kore ja ikirarenai
心の中いつも天候不順 kokoro no naka itsumo tenkou fujun
寂しさ消す甘い誘惑は sabishisa kesu amai yuuwaku wa
「しない?」「来ない?」 "shinai?" "konai?"
恋愛じゃないね!! renai janai ne!!

毎回甘くそれらしく maikai amaku sorerashiku
口車乗せるペテン師たちも kuchiguruma noseru petenshitachi mo
心はみな至極単純で kokoro wa mina shigoku tanjun de
そうよここは sou yo koko wa
悲しくなるわ! kanashiku naru wa!

みんな右へと左へと右往左往! minna migi e to hidari e to uousaou!
「本命なんです」そんなのきっと妄想! "honmei nan desu" sonna no kitto mousou!
どうせ余りです私は因果応報! douse amari desu watashi wa ingaouhou!
何年かけてもこの世は nannen kakete mo kono yo wa
腑に落ちないままなんです fu ni ochinai mama nan desu

「曖昧」それはかぐわしく "aimai" sore wa kaguwashiku
余り一許せぬ人生不順 amari ichi yurusenu jinsei fujun
ゼロかイチかゼロかイチなのか zero ka ichi ka zero ka ichi na no ka
選べ……ないよ…… erabe…… nai yo……
選べないよ! erabenai yo!

あぁもう!みんな捨てちゃいたい aa mou! minna sutechaitai
晴れ間ない雲行き適応不全 harema nai kumoyuki tekiou fuzen
テレビで大人が何言っても terebi de otona ga nani itte mo
明日なんて信じられないよ!! ashita nante shinjirarenai yo!!

あぁもう!これじゃ生きられない aa mou! kore ja ikirarenai
心の中いつも天候不順 kokoro no naka itsumo tenkou fujun
余りと余りがくっついても amari to amari ga kuttsuite mo
答えが3じゃ kotae ga sanja
意味がないじゃんか!! imi ga nai jan ka!!

毎回甘くそれらしく maikai amaku sorerashiku
口車乗せるペテン師たちが kuchiguruma noseru petenshitachi ga
金も心もみな支配する kane mo kokoro mo mina shihai suru
そうだここは sou da koko wa
もう未来のない国 mou mirai no nai kuni
こんな国は konna kuni wa
もう壊しちゃえばいい mou kowashichaeba ii

Chinese/Japanese Pinyin/Romaji
啊真是太讨厌啦太讨厌啦 a zhēnshi tài tǎoyàn la tài tǎoyàn la
像这种没用的人赶紧赶紧给我消失吧 xiàng zhè zhǒng méi yòng de rén gǎnjǐn gǎnjǐn gěi wǒ xiāoshī ba

不管怎么想怎么去做总让人觉得很悲伤吧 bùguǎn zěnme xiǎng zěnme qù zuò zǒng ràng rén juédé hěn bēishāng ba

学习算术后都会知道 xuéxí suànshù hòu dūhuì zhīdào
无法除断的时候只要保留余数就好 wúfǎ chú duàn de shíhòu zhǐyào bǎoliú yúshù jiù hǎo

不管怎么想怎么计算我才是真正多余的吧 bùguǎn zěnme xiǎng zěnme jìsuàn wǒ cái shì zhēnzhèng duōyú de ba

啊啊不想长大现在这样就好 a a bùxiǎng zhǎngdà xiànzài zhèyàng jiù hǎo
已经太迟了呢 yǐjīng tài chíle ne

你看我的心情只剩下 nǐ kàn wǒ de xīnqíng zhǐ shèng xià
嫌い嫌い嫌い kirai kirai kirai
痛い痛い痛い itai itai itai

啊我已经无法正常呼吸 a wǒ yǐjīng wúfǎ zhèngcháng hūxī
心中的天气总是那么阴雨不晴 xīnzhōng de tiānqì zǒng shì nàme yīnyǔ bù qíng
多余的人和多余的事黏在了一起 duōyú de rén hé duōyú de shì nián zàile yīqǐ
答案如果是3 dá'àn rúguǒ shì sān
意义がないじゃんか!! yiyi ga nai jan ka!!

甜言蜜语说的好像很真 tiányánmìyǔ shuō de hǎoxiàng hěn zhēn
欺骗只让我变得越来越诚实天真 qīpiàn zhǐ ràng wǒ biàn dé yuè lái yuè chéngshí tiānzhēn
我的心我的全部交给你来支配着 wǒ de xīn wǒ de quánbù jiāo gěi nǐ lái zhīpèizhe

没错吧这是我 méi cuò ba zhè shì wǒ
已经没有未来的王国 yǐjīng méiyǒu wèilái de wángguó

啊真是太讨厌啦太讨厌啦 a zhēnshi tài tǎoyàn la tài tǎoyàn la
像这种没用的人赶紧赶紧给我弄坏吧 xiàng zhè zhǒng méi yòng de rén gǎnjǐn gǎnjǐn gěi wǒ nòng huài ba

不管怎么想怎么去做已经变成了现在这样 bùguǎn zěnme xiǎng zěnme qù zuò yǐjīng biàn chéngle xiànzài zhèyàng

不管什么时候都在自责 bùguǎn shénme shíhòu dōu zài zìzé
可爱的我还真是有点让人觉得可怜呢 kě'ài de wǒ hái zhēnshi yǒudiǎn ràng rén juédé kělián ne

不管怎样被娇惯着的我 bùguǎn zěnyàng bèi jiāoguànzhe de wǒ
总感觉少了一点什么 zǒng gǎnjué shǎole yīdiǎn shénme

我的王子何时才能到来呀 wǒ de wángzǐ héshí cáinéng dàolái ya
带我回到属于我的那。。。 dài wǒ huí dào shǔyú wǒ de nà. . .
違う違う違う! chigau chigau chigau!
イタいイタいイタい! itai itai itai!

啊我已经无法正常呼吸 a wǒ yǐjīng wúfǎ zhèngcháng hūxī
心中的天气总是那么阴雨不晴 xīnzhōng de tiānqì zǒng shì nàme yīnyǔ bù qíng
只为了打发寂寞才来诱惑的话 zhǐ wèile dǎfā jìmò cái lái yòuhuò dehuà
「しない?」「来ない?」 "shinai?" "konai?"
恋愛じゃないね!! ren'ai janai ne!!

甜言蜜语说的好像很真 tiányánmìyǔ shuō de hǎoxiàng hěn zhēn
欺骗只让我变得越来越诚实天真 qīpiàn zhǐ ràng wǒ biàn dé yuè lái yuè chéngshí tiānzhēn
其实我的心还是依然很单纯 qíshí wǒ de xīn háishì yīrán hěn dānchún

没错吧这就是 méi cuò ba zhè jiùshì
我的悲伤之处啊 wǒ de bēishāng zhī chù a

みんな右へと左へと右往左往! minna migi e to hidari e to uousaou!
「本命なんです」そんなのきっと妄想! "honmei nan desu" sonna no kitto mousou!
どうせ余りです私は因果応報! douse amari desu watashi wa ingaouhou!
何年かけてもこの世は腑に落ちないままなんです nannen kakete mo konoyo wa fu ni ochinai mama nan desu

暧昧总是那么让人着迷 àimèi zǒng shì nàme ràng rén zháomí
一点的多余都不允许 yīdiǎn de duōyú dōu bù yǔnxǔ
人生崎岖 rénshēng qíqū

反反复复反反复复到底为了什么 fǎn fǎnfù fù fǎn fǎnfù fù dàodǐ wèile shénme
選選べ……ないよ…… erabe...... nai yo......
選べないよ!! erabenai yo!!

啊我已经想把一切抛弃 a wǒ yǐjīng xiǎng bǎ yīqiè pāoqì
只是一时的晴天不能完全适应 zhǐshì yīshí de qíngtiān bùnéng wánquán shìyìng
不管电视里的大人说的多么积极 bùguǎn diànshì lǐ de dàrén shuō de duōme jījí
明日なんて信じられないよ!! ashita nante shinjirarenai yo!!

啊我已经无法正常呼吸 a wǒ yǐjīng wúfǎ zhèngcháng hūxī
心中的天气总是那么阴雨不晴 xīnzhōng de tiānqì zǒng shì nàme yīnyǔ bù qíng
多余的人和多余的事粘在了一起 duōyú de rén hé duōyú de shì zhān zàile yīqǐ
答案如果是3 dá'àn rúguǒ shì sān
意味がないじゃんか!! imi ga nai jan ka!!

甜言蜜语说的好像很真 tiányánmìyǔ shuō de hǎoxiàng hěn zhēn
欺骗只让我变得越来越诚实天真 qīpiàn zhǐ ràng wǒ biàn dé yuè lái yuè chéngshí tiānzhēn
我的心我的全部交给你来支配着 wǒ de xīn wǒ de quánbù jiāo gěi nǐ lái zhīpèizhe

没错吧这是我 méi cuò ba zhè shì wǒ
已经没有未来的王国 yǐjīng méiyǒu wèilái de wángguó

こんな国は konna kuni wa
もう壊しちゃえばいい mou kowashi chaeba ii

Discography

A Chinese version of this song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement