FANDOM


Whitechristmas
Song title
"ホワイト☆クリスマス"
English: White☆Christmas
Original Upload Date
Dec.10.2009
Singer
Hatsune Miku, Megurine Luka, Kagamine Rin, Kagamine Len, MEIKO, KAITO, Camui Gackpo, GUMI, Hiyama Kiyoteru, Kaai Yuki, SF-A2 miki
Producer(s)
GobouP (music, lyrics)
Views
27,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
寒い冬にやってくるよ Samui fuyu ni yatte kuru yo In cold winter it comes along
楽しいお祭り Tanoshii omatsuri A joyful festival
一年最後を飾る メリークリスマス Ichinen no saigo o kazaru merii kurisumasu An event at the end of a year, it’s a Merry Christmas
いつもと違う町の明るい雰囲気 Itsumo to chigau machi no akarui fun'iki The atmosphere of the town has changed and it's more cheerful than usual
イヴの朝に響く鐘が鳴る Ivu no asa ni hibiku kane ga naru Bells in the morning ring on the previous day of Christmas
にぎやかになる街並み Nigiyaka ni naru machinami The streets get in a festive mood
プレゼントに迷う人たち Purezento ni mayou hitotachi Many people are choosing gifts
空からの贈り物は白く光る雪 Sora kara no okurimono wa shiroku hikaru yuki A gift from the heavens is the white shining snow
地上を白く染める ホワイトクリスマス Chijou o shiroku someru howaito kurisumasu The earth is white with snow, it’s a White Christmas
緑のもみの木も真っ白に染まる Midori no momi no ki mo masshiro ni somaru Green fir trees are sparkling white too
一年に一度だけの ホワイトクリスマス Ichi nen ni ichi do dake no howaito kurisumasu Just once a year, it’s a White Christmas
一番大切な人と一緒に過ごそう Ichi-ban taisetsu na hito to issho ni sugosou I'll be with someone I love most

寒い冬にやってくるよ Samui fuyu ni yatte kuru yo In cold winter it comes along
楽しいお祝い Tanoshii oiwai A joyful celebration
一年最後の祈る メリークリスマス Ichinen no saigo inoru merii kurisumasu A prayer at the end of a year, it’s a Merry Christmas
雪が降る夜にたくさんのネオンが 七色に照らす光を与える Yuki ga furu yoru ni takusan no neon ga nanairo ni terasu hikari o ataeru At snowy night a lot of neons give lights of shining seven colours
暖かい灯りが漏れ 楽しい声が溢れる Atatakai akari ga more, tanoshii koe ga afureru Warm lights are lit in houses and people are burbling with merry laughter
真っ白のもみの木も七色に光だす Masshiro no momi no ki mo nanairo ni hikari dasu Snowy fir trees will be illuminated with the seven colours too
夜空の星が輝く ホワイトクリスマス Yozora no hoshi ga kagayaku howaito kurisumasu Stars twinkle in the night sky, it’s a White Christmas
一面の星空は大きなプラネタリウム Ichimen no hoshizora wa ookina planetarium The star-filled sky is a huge planetarium
子供に夢を与える ホワイトクリスマス Kodomo ni yume o ataeru howaito kurisumasu A White Christmas gives dreams to children
今年のプレゼント 何をくれるのかな? Kotoshi no present nani o kureru kana I wonder what the gift of this year would be

夜の町から灯りが消える Yoru no machi kara akari ga kieru The lights of the town on the eve go out
子供たちは眠りに・・・ Kodomotachi wa nemuri ni... Children will fall asleep...
時計の針が0時を回ると Tokei no hari ga zero-ji o mawaru to When the hand of the clock moves by the time midnight rolls around
サンタクロースがやってくる Santa kuroosu ga yatte kuru Santa Claus will come
かわいいトナカイつれたソリが大きな夢を持ってきた Kawaii tonakai tsureta sori ga ookina yume o motte kita A sleigh with lovely reindeers brings big dreams
子供たちの枕下に夢の箱を置いていく Kodomotachi no makuramoto ni yume no hako o oite iku By the children's beds he leaves boxes of dreams
雪の止まないイヴの夜 サンタクロースは去っていく Yuki no yama nai ivu no yoru santa kuroosu wa satte iku On Christmas Eve when the snow keeps falling, Santa Claus is leaving the town
鈴の音色が小さくなって 輝く朝日が昇る Suzu no neiro ga chiisaku natte, kagayaku asahi ga noboru The jingle of bells fades in the distance and the radiant morning sun will rise

町中が白く染まった ホワイトクリスマス Machijuu ga shiroku somatta howaito kurisumasu The town is blanketed by white snow, it’s a White Christmas
朝を知らせる協会の鐘が鳴る Asa o shiraseru kyoukai no kane ga naru The bells of church ring to tell coming of the morning
一年に一度だけの ホワイトクリスマス Ichinen ni ichido dake no howaito kurisumasu Just once a year, it’s a White Christmas
みんなでこの日を盛大に楽しもう Minna de kono hi o seidai ni tanoshimou Let's enjoy this very day together

English translation by blacksaingrain

External LinksEdit