FANDOM


Matryoshka
Song title
"マトリョシカ"
English: Matryoshka
Original Upload Date
Aug.19.2010
Singer
Hatsune Miku and GUMI
Producer(s)
Hachi (music, lyrics, illustration, video)
Views
9,300,000+ (NN), 8,200,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
1, 2, 3, 4!! 1, 2, 3, 4!! 1, 2, 3, 4!!
考え過ぎのメッセージ Kangae sugi no messeiji I don't even know if this message
誰に届くかも知らないで Dare ni todoku kamo shirenai de that I'm overly concerned with will reach anyone.
きっと私はいつでもそう Kitto watashi wa itsudemo sou Surely, forever and ever, I will be
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ Tsugi hagi kurutta matoryoshika a mad Matryoshka covered in patches.

頭痛が歌うパッケージ Zutsuu ga utau paakeiji My headache is singing about a package.
いつまで経っても針は四時 Itsu made tattemo hari wa yoji The clock's hand is stuck at 4 o'clock.
誰も教えてくれないで Daremo oshiete kurenai de No one would tell me why,
世界は逆さに回り出す Sekai wa sakasa ni mawaridasu but the world has begun to rotate in reverse.

ああ、割れそうだ Ah, waresou da Ah, I'm about to crack and burst,
記憶も全部投げ出して Kioku mo zenbu nagedashite so I throw away all of my memories.
ああ、知りたいな Ahh, shiritai na Ah, I want to know,
深くまで Fukaku made all the way to the bottom.

あのね、もっといっぱい舞って頂戴 Anone, motto ippai matte choudai Uh, would you please dance even more?
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて Karinka? Marinka? Gen o hajiite Kalinka? Malinka? Just pluck the strings.
こんな感情どうしようか? Konna kanjou doushiyou ka? What should I do with this kind of emotions?
ちょっと教えてくれないか? Chotto oshiete kurenai ka? Won't you please tell me?
感度良好 5-2-4 Kando ryoukou 5-2-4 The signal reception is good, 5-2-4!
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて Furoito? Keroido? Ken o hataite Freud? Keloid? Just hit the keys.
全部全部笑っちゃおうぜ Zenbu zenbu waracchaou ze Let's just laugh everything off.
さっさと踊れよ馬鹿溜まり Sassato odore yo baka damari Hurry up and dance, you group of fools!

てんで幼稚な手を叩こう Tende youchi na te o tatakou Together let's clap our childish hands
わざと惑った調子でほら Waza to madotta choushi de hora to this intentionally deranged rhythm,
きっと私はどうでもいい Kitto watashi wa dou demo ii Surely, I couldn't care less about everything.
世界の温度が溶けていく Sekai no ondo ga toketeiku The world's temperature is beginning to melt.

あなたと私でランデブー? Anata to watashi de randebuu? You and I, having a rendezvous?
ランデブー?ほらランデブー? Randebuu? Hora randebuu? A rendezvous? A rendezvous?
あらま飛んでったアバンチュール? Arama tondetta abanchuuru? Or maybe a unimaginable adventure?
足取り歪んで1,2,1,2 Ashidori yugande 1,2 1,2 With a crooked stepping, 1, 2, 1, 2.

ああ、吐きそうだ Ah, hakisou da Ah, I'm about to throw up.
私の全部受け止めて Watashi no zenbu uketomete Please accept me and everything about me.
ああ、その両手で Ah, sono ryoute de Ah, with your two hands,
受け止めて Uketomete please take me in.

あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと Anone, chotto kiite yo daiji na koto Uh, would you please listen to my important talk?
カリンカ?マリンカ?頬を抓って Karinka? Marinka? Hou o tsunette Kalinka? Malinka? Just pinch my cheeks.
だってだって我慢できないの Datte datte gaman dekinai no I'm telling you, I can bear this no longer.
もっと素敵な事をしよう? Motto suteki na koto o shiyou Shall we try something even more wonderful?
痛い痛いなんて泣かないで Itai itai nante nakanaide Don't cry while screaming "It hurts, it hurts!"
パレイド?マレイド?もっと叩いて Pareido? Mareido? Motto hataite Parade? Marade? Just clap a bit more.
待ってなんて言って待って待って Matte nante itte matte matte Asking you to wait, I wait and wait,
たった一人になる前に Tatta hitori ni naru mae ni before I become completely alone.

あなたと私でランデブー? Anata to watashi de randebuu? You and I, having a rendezvous?
ランデブー?ほらランデブー? Randebuu? Hora randebuu? A rendezvous? A rendezvous?
あらま飛んでったアバンチュール? Arama tondetta Abanchuuru? Or maybe a unimaginable adventure?
足取り歪んで1,2,1,2 Ashidori yugande 1,2 1,2 With a crooked stepping, 1, 2, 1, 2.
酔い潰せ 歌い出せ 今日もほら Yoi tsubuse utai dase kyou mo hora Drink yourself wasted! Sing! Today, too,
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ Tsugi hagi kurutta matoryoshika I'm a mad Matryoshka covered in patches.

あのね、もっと一杯舞って頂戴 Ano ne, motto ippai matte choudai Uh, would you please dance even more?
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて Karinka? Marinka? Gen o hajiite Kalinka? Malinka? Just pluck the strings.
こんな感情どうしようか? Konna kanjou doushiyou ka? What should I do with this kind of emotions?
ちょっと教えてくれないか? Chotto oshiete kurenai ka? Won't you please tell me?
感度良好 5-2-4 Kando ryoukou 5-2-4 The signal reception is good, 5-2-4!
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて Furoito? Keroido? Ken o hataite Freud? Keloid? Just hit the keys.
全部全部笑っちゃおうぜ Zenbu zenbu waracchaou ze Let's just laugh everything off.
さっさと踊っていなくなれ Sassato odotte inaku nare Dance quickly, and get out of my sight!

チュ チュ チュ チュ  Chu chu chu chu kiss kiss kiss kiss
ラ ル ラ タイヤーイヤー  Ra ru ra taiyaiya la lu la taiyaiya
アー イヤッタッタ  Aa iyattatta aa iyattatta
チュ チュ チュ チュ  Chu chu chu chu kiss kiss kiss kiss
ラ ル ラ タイヤーイヤー  Ra ru ra taiyaiya la lu la taiyaiya
アー イヤッタッタ  Aa iyattatta aa iyattatta

English Translation by animeyay

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.