FANDOM


Yankee Boy Yankee Girl
Song title
"ヤンキーボーイ・ヤンキーガール"
Romaji: Yankii Booi Yankii Gaaru
English: Yankee Boy Yankee Girl
Original Upload Date
Mar.5.2013
Singer
GUMI
Producer(s)
Tohma (music, lyrics)
Gatchan (mix, mastering)
Mitz Vah (illustration)
Une (video)
Views
1,600,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
きっと未来は報われない バルブ 蒸気 バット アンダーグラウンド Kitto mirai wa mukuwarenai barubu jouki batto andaaguraundo Surely the future won't be rewarding. Bulb Bat Underground Steam
牽制(けんせい)食らった 白兵戦だって 声は飲み込まれた Kensei kuratta hakuheisen datte koe wa nomikomareta Because it was a restained H2H combat, the voice ended up swallowed
きっと世界に望みはない 大人達の凝った理想 Kitto sekai ni nozomi wa nai otonatachi nokotta risou Surely the world doesn't wish for the elaborated ideals of those adults.
純粋愚直な拳(こぶし)一つで 嘘を裁いて 殻を割って Junsui guchaku na koushi hitotsu de uso wo sabaite kara wo watte With that one pure and honest fist, judge upon all lies and cut open those shells!

絡むナイトライド 勇む若人(わこうど) 血糊(ちのり)の臨床 リノリウム Karamu naitoraido isamu wakoudo chinori no rinshou rinoriumu An entangling night ride. Lively youth. Clinically clothed blood. Linoleum
君にとって 歪(ゆが)んだこの街は 狡(ずる)さに還元される Kimi ni totte yuganda kono machi wa zurusa ni kangen sareru To you this warped city was becoming dishonest again.
期待なんてないんだ 荒(すさ)んだ航路 言い訳ばっかり 上手くなる Kitainante nainda susanda kouro iiwake bakkari umakunaru You don't hold any expectations. A course gone wild. Become skillful at sprouting about excuses.
鈍感な愛の戦争で 毎日、報復しよう。 Donkanna ai no sensou de mainichi, houfukushiyou In this thickheaded love war, let's exact our revenge every day.

何度殴って 殺気立って 「君の正義はなんなの?」って Nandonakutte sakkidatte kimi no seigi wa nannano? tte No matter how many times we're hit, we'll be seething with anger! "Where is your sense of justice?" asking.
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール! 声枯らし 吠えてみな Nee yankii boi yankii gaaru! Koekarashi hoetemina Hey, Yankee boy, Yankee girl! Let our voices run dry as we bellow!
全部殴って 忘れたって 代わりに傷が覚えてるから Zenbu nagutte wasuretatte kawari ni kizu ga oboeteru kara Just strike everything as we forget. Since it'll all be remembered by our wounds!
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール 真っ直ぐ届くだろう Nee yankii boi yankii gaaru massugu todoku darou Hey, Yankee boy, Yankee girl. It seems it'll be reached straight ahead.

高架下の徒党 ラクガキの螺旋 折れた電柱に 等磁力線 Koukashita no totou rakugaki no rasen oreta denchuu ni toujiryokusen The gang underneath the viaduct. Graffiti spirals, isodynamic lines in the broken light poles and
お化けトンネルに スプレー缶の死骸 さあ武力抗争の準備を Obake tonneru ni supuree kan no shigai saa buryokukousou no junbi wo Dumped off spray cans in the Monster Tunnel. Well then, let's get prepared for an armed conflict!

がなる有刺鉄線 威嚇の胎動 鍔(つば)迫り合い メンチ義理に Ganaru yuushi tessen ikaku no taidou tsubazeriai menchi giri ni Screaming barbed wire, stirring up trouble with threaths. Locking weapon to weapon, glaring at line 80.
80番線 取り返しのつかないことを怖がってた Hachijuubansen torikaeshi no tsukanai koto wo kowagatteta Scared of things which cannot be undone.
冷めぬ体温 深く満たした劣等 戻ることないその心 Samenu taion fukaku mitashita rettou modoru koto nai sono kokoro A never cooling body temperature, a profoundly statisfied inferiority. That heart which hasn't returned.
枯れ腐って 何より疑わない 明日を願った Karekusatte naniyori utagawanai ashita wo negatta Withered away and wished for more than anything else, a tomorrow we could believe in.

価値とプライド プラグとライト 夢から冷めてしまう前に Kachi to puraido puragu to raito yume kara sameteshimau mae ni Merit and pride, plug and light. Before we're awoken from the dream!
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール! 通う血のように進め Nee yankii boi yankii gaaru! kayouchi no you ni susume Hey, Yankee boy, Yankee girl! Advance just like how the blood flows in your veins
褪(あ)せたフィルムの青写真も 大人になってしまう前に Aseta FILM no aojashin mo otona ni natte shimau mae ni The blueprints of a discolored film too, before we become adults!
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール! 何かを残してみたい Nee yankii boi yankii gaaru! nanika wo nokoshitemitai Hey, Yankee boy, Yankee girl! Want to try to leave something behind.

寝そべる屋上 涙を拭(ぬぐ)って隠した Nesoberu okujou namida wo nugutte kakushita While lying about on the rooftop, tears were wept and hidden.
素直になれないまま 誠実なまま Sunao ni narenai mama seijitsu na mama While not being able to become upfront... while honest

何度殴って 殺気立って 「君の正義はなんなの?」って Nandonakutte sakkidatte kimi no seigi wa nannano? tte No matter how many times we're hit, we'll be seething with anger! "Where is your sense of justice?" asking.
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール 誰かと笑っていたい Nee yankii boi yankii gaaru dareka to waratte itai Hey, Yankee boy, Yankee girl, I wanna laugh together with someone.
明日も 明後日も。 Ashita mo asatte mo. Tomorrow too and the day after tomorrow as well.
何度殴られ倒れても 僕は朝日が見たい Nandomo nagurare taorete mo boku wa asahi ga mitai No matter how many times I'm hit or fall, I just wanna see the morning sun!
ねえ ヤンキーボーイ ヤンキーガール 自分で背負うから Nee yankii boi yankii gaaru jibun de se o ukara Hey, Yankee boy, Yankee girl. I'll take care of it, so
君の未来は汚させない! Kimi no mirai wa yogosasenai I won't let your future ever be sullied!

English Translation by Sunny Subs

External linksEdit

  • @wiki - Song page in the Hatsune Miku wiki (in Japanese)
  • Abeyutaka - Romaji lyrics source

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.