Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Worldwide Festival
Song title
"ワールドワイドフェスティバル"
English: Worldwide Festival
Original Upload Date
April 16, 2018
Singer
Hatsune Miku, Kagamine Rin, and Megurine Luka
Producer(s)
Hachiouji-P (music, lyrics)
Hachipuyo (illustration)
TOHRU MiTSUHASHi (video)
Views
110,000+ (NN), 240,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broacast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Singer Rin Miku Luka Chorus All
Japanese Romaji English
青く遠い空 あの雲の彼方 aoku tooi sora ano kumo no kanata Blue, far away sky, beyond that cloud
まだ見たことない 世界広がる mada mita koto nai sekai hirogaru There are things I've yet to see in the world, it expands
流れるメロディ 口ずさみながら nagareru merodi kuchizusami nagara While humming the melody I've heard,
高鳴る鼓動が スピード上げてく takanaru kodou ga supiido ageteku my racing heartbeat accelerates

うつむきたくなることも utsumukitaku naru koto mo At times, we hang our heads in embarrassment,
あるけどそうさ 上向いて aru kedo sou sa uwamuite but yes, we should look up
見上げた先 光指すほうへ miageta saki hikari sasu hou e Ahead where we looked up, to the way the light points
(Fly over the sky!
Everybody 1.2.1.2.3.Jump!!)

飛び立とう この空へ 輝く世界が待ってる tobitatou kono sora e kagayaku sekai ga matteru Let's fly away to this sky! The shining world is waiting
探してたんだ 夢が叶う この瞬間 sagashitetan da yume ga kanau kono shunkan We've been searching this moment when our dreams come true
ワールドワイドフェスティバル waarudowaido fesutibaru World Wide Festival        
おさまらない このトキメキ osamaranai kono tokimeki Our heartbeats won’t be satisfied
シェアしてハッピー 君の元へ Fly!! shea shite happii kimi no moto e Fly!! The happiness we share. To your side, we Fly!!

(Yeah!!) もっと もっと 声出して (Yeah!!) motto motto koe dashite (Yeah!!) More, more! Let your voice out!
(Yeah!!) もっと もっと 楽しんじゃえ (Yeah!!) motto motto tanoshin jae (Yeah!!) More, more! Enjoy yourself!
踊り明かそう odori akasou Let's dance all night!

狭い教室は 鳥かごみたいだ semai kyoushitsu wa torikago mitai da The narrow classroom's just like a birdcage
早く鍵外して 飛んでいきたい hayaku kagi hazushite tonde ikitai Undo the key quickly, because I want to fly

揺れ動く雲はまるで yureugoku kumo wa marude The trembling clouds look
僕らの心みたいだね bokura no kokoro mitai da ne just like our hearts
重なる想い 今ひとつになる kasanaru omoi ima hitotsu ni naru Our piling emotions will become one

掴むんだ あの星を 煌めく笑顔が待ってる tsukamun da ano hoshi o kirameku egao ga matteru We will hold that star! The sparkling smiles are waiting
求めてたんだ 夢で逢えた この場所を motometetan da yume de aeta kono basho o We've been seeking this place where we could meet in our dreams
ワールドワイドフェスティバル waarudowaido fesutibaru World Wide Festival       
おさまらない このトキメキ osamaranai kono tokimeki Our heartbeats won’t be satisfied
シェアしてハート 届けたいの shea shite haato todoketai no The hearts we share, I want to send it to you

(1.2.3.Jump!!)
飛び立とう この空へ 輝く世界が待ってる tobitatou kono sora e kagayaku sekai ga matteru Let's fly away to this sky! The shining world is waiting
探してたんだ 夢が叶う この瞬間 sagashitetan da yume ga kanau kono shunkan We've been searching this moment when our dreams come true
ワールドワイドフェスティバル waarudowaido fesutibaru World Wide Festival       
おさまらない このトキメキ osamaranai kono tokimeki Our heartbeats won’t be satisfied
シェアしてハッピー 君の元へ Fly!! shea shite happii kimi no moto e Fly!! The happiness we share. To your side, we Fly!!

(Yeah!!) もっと もっと 声出して (Yeah!!) motto motto koe dashite (Yeah!!) More, more! Let your voice out!
(Yeah!!) もっと もっと 楽しんじゃえ (Yeah!!) motto motto tanoshin jae (Yeah!!) More, more! Enjoy yourself!
踊り明かそう odori akasou Let's dance all night!

English translation by Ikhwan-san EQ-01

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement