FANDOM


ImagesCAT587R0
Song title
"人柱アリス"
Romaji: Hitobashira Arisu
English: Alice of Human Sacrifice
Original Upload Date
Apr.30.2008
Singer
MEIKO, KAITO, Hatsune Miku, Kagamine Rin and Kagamine Len
Producer(s)
Yugami-P (music, lyrics, illustrations)
Views
1,500,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Singer Color
MEIKO Red
KAITO Blue
Miku Green
Rin Orange
Len Brown
Rin & Len Black
「あるところに、小さな夢がありました。」
"Aru tokoro ni, chiisana yume ga arimashita."
"There once was a little dream."


「誰が見たのかわからない、それは本当に小さな夢でした。」
"Dare ga mita no ka wakaranai, sore wa hontou ni chiisana yume deshita."
"Such a tiny dream it was, no one knew who had dreamt it."


「小さな夢は思いました。」
"Chiisana yume wa omoi mashita."
"The tiny dream thought,"


このまま消えていくのはいやだ。。。」
"Kono mama kiete iku no wa iya da ..."
"I don't want to disappear ..."


「どうすれば、 人に僕を見てもらえるだろう。」
"Dosure ba, hito ni boku o mite moraeru darou."
"How can I make humans dream of me?"


「小さな夢考えて考えて、 そしてついに思いつきました」
"Chiisana yume wa kangaete kangaete, soshite tsui ni omoi tsukimashita."
"The little dream thought and thought, and at last had an idea."


「人間を自分の中に迷い込ませて、 世界を作らせればいいと」
"Ningen o jibun no naka ni mayoi komasete, sekai o tsukurasere ba ii to."
"I will make humans become lost in me, giving birth to a new world."


Japanese Romaji English
一番目アリスは勇ましく剣を片手に、不思議の国 Ichiban me arisu wa isamashiku ken wo katate ni, fushigi no kuni The first Alice gallantly holds a sword in Wonderland.
いろんなものを斬り捨てて、真っ赤な道を敷いていった Ironna mono wo kirisute te, makka na michi wo shiite itta Using her sword to cast away various things, she went to spread her bright red path.

そんなアリスは、森の奥、罪人のように閉じ込められて Sonna arisu wa, mori no oku, tsumibito no you ni tojikome rarete This Alice is in the forest, imprisoned as a sinner.
森に出来た道以外に、彼女の生を知る術はなし Mori ni dekita michi igai ni, kanojo no sei wo shiru sube wa nashi If it wasn't for the path she created, there wouldn't be a way to know of her life.

二番目アリスはおとなしく Niban me arisu wa otonashiku The second Alice quietly
歌を歌って、不思議の国 uta wo utatte, fushigi no kuni sings a song in Wonderland
いろんな音を溢れさせて、狂った世界を生み出した Ironna oto wo afure sasete, kurutta sekai wo umi dashita His various notes overflowed and created a mad world

そんなアリスは、薔薇の花 Sonna arisu wa, bara no hana This Alice is a rose.
いかれた男に撃ち殺されて Ikareta otoko ni uchikoro sarete He was shot to death by a madman.
真っ赤な花を一輪咲かせ皆に愛でられ枯れていく Makka na hana wo ichirin sakase minna ni mederare karete iku The bright red flower blooms and when it's admired by all begins to wilt.

三番目アリスは幼い子 Sanban me arisu wa osanai ko The third Alice is an immature girl
綺麗な姿で、不思議の国 Kirei na sugata de, fushigi no kuni With a beautiful figure in Wonderland
いろんな人を惑わせて、おかしな国を造りあげた Ironna hito wo madowasete, okashi na kuni wo tsukuri ageta She confused various people and created a strange country.

そんなアリスは国の女王 Sonna arisu wa kuni no joou This Alice is the country's queen.
歪な夢にとり憑かれて Ibitsu na yume ni toritsukarete Possessed by a distorted dream.
朽ちゆく体に怯えながら、国の頂点に君臨する Kuchiyuku karada ni obie nagara, kuni no chouten ni kunrin suru Fearing her rotting body, she reigns at the top of her country.

森の小道を辿ったり Mori no komichi wo tadottari Following the forest's path,
薔薇の木の下でお茶会 Bara no ki no shita de ochakai at a tea party underneath a rose bush.
お城からの招待状は ハートのトランプ Oshiro kara no shoutaijou wa haato no toranpu An invitation from the castle: an ace of hearts

四番目アリスは双子の子 Yonban me arisu wa futago no ko The fourth Alices are twin children
好奇心から、不思議の国 Koukishin kara, fushigi no kuni They went through Wonderland with curiosity
いろんな扉を潜り抜けて Ironna tobira wo kuguri nukete Going through various doors,
ついさっきやって来たばかり Tsui sakki yatte kita bakari Coming through only just a moment ago

気の強い姉と、 賢い弟 Ki no tsuyoi ane to, kashikoi otouto A strong-willed big sister and clever little brother.
一番アリスに 近かったけど Ichiban arisu ni chikakatta kedo They came close to being the true Alice, though,

二人の夢は、覚めないまま Futari no yume wa, samenai mama they don't awaken from their dream because
不思議の国を彷徨った Fushigi no kuni wo samayotta they wandered in Wonderland.

Uncredited translation checked and verified by Damesukekun

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.