Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Yuudachi to koi hanabi
Song title
"夕立と恋花火"
Romaji: Yuudachi to Koi Hanabi
English: An Evening Shower and Love Fireworks
Original Upload Date
August 20, 2015
Singer
GUMI
Producer(s)
Masa (music, lyrics, illustration)
Views
6,500+ (NN), 71,000+ (YT), 16,000+ (SC)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


Lyrics

!
The following translation was made by Releska, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Japanese Romaji English
胸が高鳴る夏の午後は mune ga takanaru natsu no gogo wa My heart races during a summer’s afternoon.
夕立が君を呼ぶ恋の始まり yuudachi ga kimi o yobu koi no hajimari The evening shower calls for you. It’s the beginning of love.
いつも自分に自信が持てなくて itsumo jibun ni jishin ga mote nakute I never had any self-confidence
目立たなかった私の恋 medata nakatta watashi no koi and I didn’t stand out. This is my love.

アサガオの花の雨の雫は asagao no hana no ame no shizuku wa The morning glory raindrops
私の臆病な心を写す watashi no okubyou na kokoro o utsusu show my timid heart.

私も頑張れよ watashi mo ganbare yo I can try too.
夏の奇跡 natsu no kiseki This is a summer miracle.
少しの勇気があれば sukoshi no yuuki ga areba If I have just a little courage
変われるから kawareru kara I can change.
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
言えない ienai I can’t say it,
恥ずかしくって hazukashikutte it’s too embarrassing.
君の顔も kimi no kao mo I love you so much
見えない位に mienai kurai ni I can’t even see
好き。 suki. your face.

思い出に浸る夏の午後は omoide ni hitaru natsu no gogo wa During a summer afternoon steeped in memories
夕日が頬を染める恋の始まり yuuhi ga hou o someru koi no hajimari the setting sun colours my cheeks. It’s the beginning of love.
もしも嫌われた事考えすぎて moshimo kirawareta koto kangae sugite Maybe I thought too much about being hated
奥手になった私の恋 okute ni natta watashi no koi and ended up as a late bloomer. This is my love.

紫陽(あじさい)の花の前で待つ君 ajisai no hana no mae de matsu kimi You were waiting in front of the hydrangeas.
私、嬉しくて少し泣いた watashi, ureshikute sukoshi naita I shed a few happy tears.

私も頑張れる watashi mo ganbareru I can try too.
夏の奇跡 natsu no kiseki This is a summer miracle.
素敵な魔法がくれる suteki na mahou ga kureru Splendid magic grants me
夢の時間 yume no jikan hours that are like a dream.
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
言えない ienai I can’t say it,
恥ずかしすぎて hazukashi sugite it’s too embarrassing.
君の顔も kimi no kao mo I can’t even see
見えない位に mienai kurai ni your face.

いつも自分に自信が持てなくて itsumo jibun ni jishin ga mote nakute I never had any self-confidence
勇気を出した私の恋 yuuki o dashita watashi no koi yet I was brave. This is my love.

あの夏君と見た花火奇跡 ano natsu kimi to mita hanabi kiseki I saw miraculous fireworks with you that summer.
夜空に咲いた思い出忘れないから yozora ni saita omoide wasurenai kara I won’t forget the memories that bloomed in the night sky.

私も頑張れる watashi mo ganbareru I can try too.
夏の奇跡 natsu no kiseki This is a summer miracle.
少しの勇気があれば sukoshi no yuuki ga areba If I have just a little courage
変われるから kawareru kara I can change.
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
大好きだって, daisuki datte, I love you,
言えたね ieta ne I said it.
恥ずかしくって hazukashikutte It’s so embarrassing.
君のそばに kimi no soba ni If I can be by your side
ずっと居れたら zutto iretara forever,
好き。 suki. I love you.

English translation by Releska

External Links

Unofficial

Advertisement