Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Kaitou・Kubozono Chiyoko wa Zettai Misuranai
Song title
"怪盗・窪園チヨコは絶対ミスらない"
Romaji: Kaitou・Kubozono Chiyoko wa Zettai Misuranai
English: Phantom Thief Kubozono Chiyoko Absolutely Never Makes A Mistake
Original Upload Date
May 30, 2011
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
Powapowa-P (music, lyrics, illustration)
Views
320,000+ (NN), 9,200+ (PP), 31,000+ (SC)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast / SoundCloud Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
昔むかし、・・・わりと最近。 mukashi mukashi, ...wari to saikin. A long time ago... well, it would be rather recently
出動命令5(ファイブ)4(フォー)2(ツー) shutsudou meirei 5 4 2 de On-call-operation No. 542
依頼先‥フジ印刷(株) irai saki‥ fuji insatsu My target is... Fuji Printing
眠気まなこであたしは向かうよ nemuke manako de atashi wa mukau yo With sleepy eyes, I journey there

あっちもこっちも人ごみで acchi mo kocchi mo hitogomi de Here and there, people crowded everywhere
めまいをおこした数秒前に memai o okoshita suubyou mae ni A few seconds prior to my dizziness
頭に響くメロディー atama ni hibiku merodii The melody playing in my head
たしかこんな感じのメロディー tashika konna kanji no merodii If I'm not wrong, it went something like this-

・・・山手85線で今 いくよ ...yamanote hachijuugo sen de ima iku yo ...Via Yamanote Line 85- I'll go now

絶対零度お見舞いするぞ! zettai reido omimai suru zo! I'll visit absolute zero for sure!
気になるあの子にはサイコキネシス ki ni naru ano ko ni wa saikokineshisu Using psychokinesis on that concerning child
絶対もう陰謀推定 ラブ・ピース zettai mou inbou suitei rabu piisu Definitely already assuming a conspiracy of love and peace
たいへんよくできました、もう いーかい? taihen yoku dekimashita, mou ii kai? I think I've done well... Is this okay?

(welcome to my world)

さしすせ 空見て sa shi su se sora mite HIJK Looking at the sky[1]
あたしは笑う atashi wa warau I laugh
憎らしいアイツはさ nikurashii aitsu wa sa As for that spiteful guy over there...
もう手遅れさ。 mou teokure sa. It's too late for him.

ぱぱぱぱ pa pa pa pa Papapapa

絶対零度お見舞いするぞ! zettai reido omimai suru zo! I'll visit absolute zero for sure!
気になるあの子にはサイコキネシス ki ni naru ano ko ni wa saikokineshisu Using psychokinesis on that concerning child
絶対うまく出来るはずだよ。 zettai umaku dekiru hazu da yo. I'm sure I'll be able to pull it off.
さよならなんてもう 言わないでね。 sayonara nante mou iwanaide ne. Please, don't say "goodbye" anymore.

いーかい? いーかい? ii kai? ii kai? Okay? Okay?

English translation by AngelSubs

Translation Notes

  1. HIJK Looking at the sky (original line さしすせ 空見て) The さしすせ is the S part of the Japanese alphabet. The next letter in the sequence is そ which is in 空(そら)

Discography

This song was featured on the following albums:

A remaster was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement