Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

敗北の少年 (Haiboku no Shounen)

18,416pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Boy of Defeat
Song title
"敗北の少年"
Romaji: Haiboku no Shounen
English: The Defeated Boy
Original Upload Date
May.6.2013
Singer
GUMI
Producer(s)
Kemu
Views
1,500,000+ (NN), 2,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / YouTube Broadcast(reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
ぶつかって 逃げ込んで butsukatte nigekonde After colliding and running away
僕はいつしか ここに立ってた Boku wa itsushika koko ni tatteta I was standing here before I knew it
誰もが憧れる ヒーローに dare mo ga akogareru hiiroo ni I'd wanted to be a hero everyone admires
なりたくて でもなれなくて naritakute demo narenakute But in the end, I couldn't become one

これぐらいじゃ 届かないこと kore gurai ja todokanai koto Even though I'd known I wouldn't reach
分かっていたのに wakatte ita noni with just this much

敗北の少年 現実を謳(うた)え haiboku no shounen genjitsu o utae Defeated boy, sing praises of reality
あんな風に空は飛べやしないんだ anna fū ni sora wa tobeya shinain da The sky won't fly like that
こんな夜に 意味があるなら konna yoru ni imi ga aru nara If there's any meaning to this night,
僕らは地を這(は)う bokura wa chi o hau We will crawl the earth

耳鳴りが こだまして miminari ga kodama shite The buzzing in my ears begins to echo,
僕に 奇跡が 問いかけるんだ boku ni kiseki ga toikakerun da and a miracle asks me questions
「君の夢 憧れたヒーローに 「kimi no yume akogareta hiiroo ni 「Let's allow you at once to become the hero you've admired
今すぐ させてあげよう」 ima sugu sasete ageyou」 within your dreams」

飴みたいに 差し伸べられたって ame mitai ni sashi nobe raretatte Even if it was offered just like candy,
嬉しくないんだ ureshiku nain da I can't be happy with it

敗北の少年 存在を謳(うた)え haiboku no shounen sonzai o utae Defeated boy, sing praises of existence
君みたいに眩しくはなれないけど kimi mitai ni mabushiku wa narenai kedo I can't become as radiant as you, but
こんな夜に 意味があるなら konna yoru ni imi ga aru nara If there's any meaning to this night,
僕らは地を這(は)う bokura wa chi o hau We will crawl this earth
まだ地を這(は)う mada ji o hau and crawl the earth again

鼓動を知って 息を吸い込んで kodou o shitte iki o suikonde Feeling my pulse, I inhale
「僕は遠慮するよ」 「boku wa enryo suru yo」 「I'll pass」

敗北の haiboku no defeated

敗北の少年 平凡を謳(うた)え haiboku no shounen heibon o utae Defeated boy,  sing praised of the ordinary
あいにくと神は信じないタチで ainiku to kami wa shinjinai tachi de Unfortunately, I'm of the kind that doesn't believe in god
すれ違いの 物語よ surechigai no monogatari yo This is a story of passing by without meeting,
さよなら sayonara so good-bye

敗北の少年 現実を謳(うた)え haiboku no shounen genjitsu o utae Defeated boy, sing praises of reality
僕らは泥を這(は)い蹲(つくば)るもの bokura wa doro o haitsukubaru mono We are those who crawl through and cower in mud
こんな夜も 愛しいから konna yoru mo itoshii kara Even this night is lovely,
僕らは地を這(は)う bokura wa chi o hau so we crawl the earth,
ただ地を這(は)う tada ji o hau just crawl the earth

English Translation by Coleena Wu

External LinksEdit

  • @wiki - Page at Hatsune Miku Wikia (in Japanese)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.