FANDOM


Let's Meet in the Next World
Song title
"来世デ逢イマショウ ~狂愛開発コードネーム関ヶ原~"
Romaji: Raise de Aimashou ~Kyou Ai Kaihatsu Koodoneemu Sekigahara~
English: Let's Meet in the Next World ~Mad Love Development Codename Sekigahara~
Original Upload Date
Sep.15.2012
Singer
Hatsune Miku and IA
Producer(s)
wakaG, SOE (music, etc)
Mienohito (video)
Tsurudome (illust)
Views
148,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
浮世の華よ 乱れて咲いて ukiyo no hana yo midarete saite Flowers of the fleeting world, disorderly bloom
あなたあなた好きでありんす anata anata suki de arinsu I love you, you
絡み合う指 月夜の契り karami au yubi tsukiyo no chigiri Our entwined fingers, a moonlit night's promise
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World

狂愛開発コードネーム関ヶ原 kyou ai kaihatsu koodo neemu sekigahara Mad Love Development, Codename Sekigahara
東軍・西軍 戦は人の性 tōgun seigun ikusa wa hito no saga Eastern army western army, war is human nature
ハラリハラリ散る命 harari harari chiru inochi Lives gently, gently dying noble deaths
届け届け儚き声 todoke todoke hakanaki koe Reach, reach your transient voice

二人交わらぬ運命ならば futari majiwara nu michi naraba If our fate is to never meet,
いっそあなたの刃で貫いて isso anata no yaiba de tsuranui te I would rather be pierced with your blade

浮世の華よ 乱れて咲いて ukiyo no hana yo midarete saite Flowers of the fleeting world, disorderly bloom
あなたあなた好きでありんす anata anata suki de arinsu I love you, you
絡み合う指 月夜の契り karami au yubi tsukiyo no chigiri Our entwined fingers, a moonlit night's promise
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World

合縁奇縁 運命の悪戯 aien kien unmei no itazura Strangely but happily united, a prank of fate
切り合い刺し合い はたまた愛し合い kiri ai sashi ai hatamata aishi ai Crossing swords, stabbing each other or loving each other
ポロリポロリ散る涙 porori porori chiru namida Spilling, spilling, scattering tears
響け響けアナタの胸 hibike hibike anata no mune Resound, resound, your breast

いつかこんな日が来る事 itsuka konna hi ga kuru koto That such a day would someday come,
分かっていたとしても・・・きっと愛していた wakatte ita to shitemo ... kitto aishite ita even if I knew it... I definitely loved you

浮世の華よ 乱れて咲いて ukiyo no hana yo midarete saite Flowers of the fleeting world, disorderly bloom
あなたあなた好きでありんす anata anata suki de arinsu I love you, you
恋は泡沫 夢幻の如く koi wa utakata mugen no gotoku Our entwined fingers, a moonlit night's promise
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World

浮世の華よ 乱れて咲いて ukiyo no hana yo midarete saite Flowers of the fleeting world, disorderly bloom
あなたあなた好きでありんす anata anata suki de arinsu I love you, you
絡み合う指 月夜の契り karami au yubi tsukiyo no chigiri Our entwined fingers, a moonlit night's promise
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World

浮世の華よ 乱れて咲いて ukiyo no hana yo midarete saite Flowers of the fleeting world, disorderly bloom
あなたあなた好きでありんす anata anata suki de arinsu I love you, you
恋は泡沫 夢幻の如く koi wa utakata mugen no gotoku Love is transient, the same as an illusion
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World
またライララ来世デ逢イマショウ mata rai rara raise de aimashou Let's Meet in the Next World

English Translation by Coleena Wu

External linksEdit

  • @wiki - Hatsune Miku Wiki
  • piapro - Offvocal (normal key)
  • piapro - Offvocal (Male key - high)
  • piapro - Offvocal (Male key - normal)
  • piapro - Offvocal (Male key - low)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.