FANDOM


My Crush Was a Monster Boy
Song title
"気になるあいつは怪獣少年"
Romaji: Ki ni Naru Aitsu wa Kaijuu Shounen
English: My Crush Was a Monster Boy
Original Upload Date
Mar.23.2012
Singer
GUMI
Producer(s)
Shokubai Phantom Girl
Views
290,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
生き物係の気になるあいつ 鍵っ子社宅の転校生 ikimonogakari no ki ni naru aitsu kagikko shataku no tenkousei My crush, the animal caretaker, was an exchange student and latchkey kid;
クラスメイトの気になる噂 ひとりぼっち帰り道 kurasumeito no ki ni naru uwasa hitoribocchi kaerimichi The rumor my classmates fixated on was that he walked home all alone
夏空の下、全校集会 7月最後のサヨナラ natsu sora no shita, zenkou shuukai shichigatsu saigo no sayonara All assembled under the summer sky, we said our last goodbye of July,
少しおしゃべりしてみたくて 後を追った帰り道 sukoshi oshaberi shite mitakute ato wo otta kaerimichi And, wanting to talk with him some, I followed him on his way home

社宅越えて、河に沿って 雑木林通り抜けて shataku koete, kawa ni sotte zoukibabayashi toorinukete Past his house, along the river, through a grove of trees
駄菓子屋でアイス買って 君は何処に行くのかな?  dagashiya de aisu katte kimi wa doko ni iku no kana? Buying ice cream at the candy store - just where are you going?

町を見下ろした 丘の上の空き地 machi wo mioroshita oka no ue no akichi On a vacant lot on a hill, overlooking the town,
気になるあいつの 秘密を見てしまった  ki ni naru aitsu no himitsu wo miteshimatta Having followed my crush, I witnessed his secret
宙に投げたアイスに 食いついた大きな口 chuu ni nageta aisu ni kuitsuita ooki na kuchi The popsicle thrown into the air, it was devoured by a giant maw;
気になるあいつは 怪獣を飼っていた! ki ni naru aitsu wa kaijuu wo katteita! The boy I had a crush on... was raising a monster!

折り返しの夏休み 思い切って声掛けて  orikaeshi no natsuyasumi omoikitte koe kakete As summer vacation was starting, he called out with resolve:
「ナイショのナイショのナイショだよ?」って、小指繋いだ約束 "naisho no naisho no naisho da yo?" tte, koyubi tsunaida yakusoku "Keep this a super, duper, forever secret" We agreed and pinky-promised

原っぱ駆けて河泳いで 君と私と怪獣 harappa kakete kawa oyoide kimi to watashi to kaijuu Running over fields, swimming in the river - it was you, me, and the monster
忘れられない夕焼け空 君とおしゃべりできた wasurarenai yuuyake sora kimi to oshaberi dekita I talked endlessly with you, backed by an unforgettable sunset sky

溶け出したアイスを 鼻先に付けて笑う tokedashita aisu wo hanasaki ni tsukete warau Eating melted ice cream and laughing over it with a snort,
夏めくあいつに ドキドキときめいた natsumeku aitsu ni dokidoki tokimeita That summer-suited crush made my heart flutter...
手を繋ごうとして 寄り添った、そのとき te o tsunagou toshite yorisotta, sono toki We held each other's hands, and got close, but just then!
気になるあいつを 怪獣が食べちゃった! ki ni naru aitsu wo kaijuu ga tabechatta! The boy I had a crush on... was eaten by his monster!

・・・そういえば今日は、夏休み最後の日だ。 ...sou ieba kyou wa, natsuyasumi saigo no hi da. Come to think of it, today's the last day of summer vacation.

君の声がする 怪獣が笑ってる kimi no koe ga suru kaijuu ga waratteru I heard your voice. And the monster laughed.
君の声で笑いながら 私に手を差し伸べてきたの kimi no koe de warainagara watashi ni te wo sashinobetekita no Laughing with your voice, it stuck its hand out to me.
「ねぇねぇ!君なの?」「そうだよ!僕だよ!」 "nee nee, kimi na no?" "sou da yo! boku da yo!" "Hey, wait! Is it really you?" "Yes! It's really me!"
君と私、手を繋いで 2学期最初の登校日 kimi to watashi, te wo tsunaide nigakki saisho no toukou hi You and I joined hands, ready for our first day of second term.

学校中に響き渡る 泣き声と叫び声 gakkoujuu ni hibikiwataru nakigoe to sakebigoe It resounded through the school, all kinds of crying and shouting
二人だけの校舎になって ドキドキときめいて futari dake no kousha ni natte dokidoki tokimeite The school was all for us now, and my heart began to pound...

校庭に出た途端に 始まった運動会 koutei ni deta totan ni hajimatta undoukai Just as we arrived on campus, the sports meet began
ピストル鳴り響いて よーいドンで駆け出した! pisutoru narihibiite yooi don de kakedashita! On the sound of the pistol, on your mark, get set, and run!
障害物レースを 1等賞でゴールして  shougaibutsu reesu wo ittoushou de gooru shite In this obstacle course, let's shoot for first place
アイスを食べながら 二人で何処に行こう? aisu o tabenagara futari de doko ni ikou? As we eat our ice cream, where shall we go next?
宙に投げたアイスに 食いついた大きな口 chuu ni nageta aisu ni kuitsuita ooki na kuchi The popsicle thrown into the air, it was devoured by a giant maw.
気になるあいつは 怪獣少年だ! ki ni naru aitsu wa kaijuu shounen da! The boy I'm crushing on... is a monster boy!

English Translation by vgperson

External linksEdit

  • @wiki - Hatsune Miku Wiki Page (Japanese)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.