FANDOM


Gift from the Princess who brought sleep
Song title
"眠らせ姫からの贈り物"
Romaji: Nemurase Hime Kara no Okurimono
English: Gift from the Princess who Brought Sleep
Official English: Belphegor's Gift
Original Upload Date
May.23.2011
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Akuno-P (music, lyrics)
Ichika (illustration)
Views
570,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast(reprint, subbed)


Japanese, Romaji and English TranslationEdit

Japanese Romaji English
眠りなさいこの gift で nemurinasai kono gift de Please sleep with this gift of mine.
よく眠れるこの gift で yoku nemureru kono gift de You can sleep well with this gift of mine.
私はそう 眠らせ姫 watashi wa sou nemurase-hime Yes, I am Princess Sandman who brings eternal repose,
貴方の幸せの為に・・・ anata no shiawase no tame ni... just so that you can be happy forever...

政略の果て 決められた婚姻 seiryaku no hate kimerareta kon'in Although it was a politically-motivated marriage,
それでも貴方を愛した sore de mo anata o aishita I nevertheless loved you.
欲に溺れる 無能な遊び人 yoku ni oboreru munou na asobinin You're an good-for-nothing player drowned in your lust,
だけど前から好きだった dakedo mae kara suki datta but I actually loved you from long ago.

医者の娘の 財産だけ目当て isha no musume no zaisan dake meate You are merely after the wealth of a doctor's daughter,
別にそれでも幸せよ betsu ni sore de mo shiawase yo and even that's fine by me.
幼い頃の 約束も忘れて osanai koro no yakusoku mo wasurete You've forgotten our promise made when we were little,
いいのあなたのそばにいられれば ii no anata no soba ni irarereba and that's fine, too, as long as I get to stay by your side.

不安な情緒 悩む貴方に fuan na jousho nayamu anata ni I can bear no longer to watch you stressed out everyday,
とてもいい薬があるのよ totemo ii kusuri ga aru no yo so let me give you a really good medicine.
良い夢が見れるから 疲れた身癒せるわ  yoi yume ga mireru kara tsukareta mi iyaseru wa It will give you sweet dreams, and recuperate your worn body.
私からのプレゼント watashi kara no purezento It's a present from me.

眠りなさいこの薬(gift)で nemurinasai kono gift de Please sleep with this medicine (gift) of mine.
よく眠れるこの薬(gift)で yoku nemureru kono gift de You can sleep well with this medicine (gift) of mine.
私はそう 眠らせ姫 watashi wa sou nemurase-hime Yes, I am Princess Sandman who brings eternal repose,
貴方の幸せの為に・・・ anata no shiawase no tame ni... just so that you can be happy forever...

誰もが悩み 抱えているのよ dare mo ga nayami kakaete iru no yo Everyone has some kind of worries,
父も母も 街の人達も chichi mo haha mo machi no hitotachi mo including my father, my mother, and everyone in the town.
夜に眠れぬ みんなの為に yoru ni nemurenu minna no tame ni For the sake of everyone who's insomnic at night,
giftを作る 眠れる薬 gift o tsukuru nemureru kusuri I will make a sleep medicine as my gift to them.

嫌な現実 叶わぬ想い iya na genjitsu kanawanu omoi As soon as you're plunged into your dreams,
夢の中なら 忘れられるわ yume no naka nara wasurerareru wa you can forget your cruel reality and unrequited thoughts.
ゆりかごの中 赤子のように yurikago no naka akago no you ni In your crib, just like a little baby,
目を閉じたまま 委ねなさい me o tojita mama yudanenasai close your eyes, and let go of everything.

私の gift をみんなが飲んで watashi no gift o minna ga nonde Everyone after drinking my gift
幸せになった みんながみんな shiawase ni natta minna ga minna has become happy, every single one.
ただ一人眠れぬ 私は代わりに tada hitori nemurenu watashi wa kawari ni I, the only one not sleeping, in their stead,
自由と財を得た jiyuu to zai o eta have obtained freedom and wealth.

眠りなさいこの毒(gift)で nemurinasai kono gift de Please sleep with this poison (gift) of mine.
よく眠れるこの毒(gift)で yoku nemureru kono gift de You can sleep well with this poison (gift) of mine.
私はそう 眠らせ姫 watashi wa sou nemurase-hime Yes, I am Princess Sandman who brings eternal repose,
希望を求めた女 kibou o motometa onna a woman seeking after hope...

お飾りのドールのように okazari no dooru no you ni In those days when I was used
利用されるだけの日々に riyou sareru dake no hibi ni like a decorative doll,
もうとっくに壊れていた mou tokku ni kowarete ita I was already broken a long time ago,
全てを壊したかったの subete o kowashitakatta no so I wanted to destroy all.

とてもよく効く薬なの totemo yoku kiku kusuri na no It's a very powerful medicine.
永遠(とわ)に眠れるほどによく効くの towa ni nemureru hodo ni yoku kiku no Its effect will stay in you forever.
これでようやく私も眠れる kore de youyaku watashi mo nemureru Now it is finally time for me to sleep.
眠らせ姫から眠り姫に・・・ nemurase-hime kara nemuri-hime ni... I'll now change from Princess Sandman to Sleeping Beauty...

English Translation by Animeyay

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.