Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

童心少女と大人世界 (Doushin Shoujo to Otona Sekai)

16,806pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
The Childish Girl in the Grown-Up World
Song title
"童心少女と大人世界"
Romaji: Doushin Shoujo to Otona Sekai
English: The Childish Girl and the Grown-Up World
Original Upload Date
Apr.23.2012
Singer
GUMI
Kagamine Rin and Megurine Luka (chorus)
Producer(s)
CosMo (music, video)
GAiA (lyrics)
Views
290,000+ (NN) 77,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
ρ「その街は 言い続けた 『不幸ヲ サヨナラ』」 rho「sono machi wa ii tsuzuketa『fukou wo sayonara』」 rho「In that city, it was continuously said 『unhappiness, goodbye』」
λ「それが正しいかどうか自身すら わかっていなかったけれど」 lambda「sore ga tadashi ika douka jishin sura wakatte ina katta keredo」 lambda「although personally, I didn't know if it was true or not」

目標(ゆめ)を持ち 適えることを 推奨された コドモの頃は yume wo machi kanaeru koto wo suishou sareta kodomo no goro wa Holding onto that object (dream) I was influenced to wish for certain things as a child
オトナになれば キラリ輝く 未来がくると信じてたけど otona ni nareba kirari kagayaku mirai ga kuru to shinjiteta kedo and I believed that when I became an adult a shining future would arrive, but

現実は 耐え難いほどの 理不尽を押し付けられて genjitsu wa tae gatai hodo no rifujin wo oshitsuke rarete The reality is that an unreasonable amount of unbearable pressure was put on me
いつしか それが オトナなのだと 呪文のように 自分に言い聞かせる itsu shika sore ga otona nano dato jumon no youni jibun ni ii kika seru I told myself this was what being an adult was about at some point, like an incantation

確かに できることも少しずつ 増えたし tashikani dekiru koto mo sukoshi zutsu fue tashi Certainly, the things I can do have increased,
欲しいモノも大体 手に入るようになった hoshii mono mo daitai teni hairu youni natta and almost all things I want are within my reach

でも ワタシが本当に望んだモノの カタチは こんなものだったっけ demo watashi ga hontou ni nozonda mono no katachi wa konna mono dattakke But what I wanted, was it really something like this?

ああ 大嫌い 成長するたび 楽しいことどんどん減ってく aa daikirai seichou suru tabi tanoshii koto dondon hetteku Ah, I really hate this; as I grow older, the fun things that I can do decrease
このセカイは 終わることの無い罰ゲームのよう kono sekai wa owaru koto no nai batsu geemu no you This world is like a never ending penalty game
ああ くだらない あれも これも ダメと縛りつけて aa kudaranai are mo kore mo dame to shibari tsukete Ah, it's pointless. Everything is pointless, I'm tied now
ネガティブな方へと均等にする 足の引っ張り合い negatibu na hou heto kintou nisuru ashi no hippari ai equal to negative people who slow each other down

摺り切れた 心にささやくノスタルジィ surikire ta kokoro ni sasayaku nosutarujii Nostalgia pierces my worn out heart,
せめて 夢の中だけでも ずっと子供でいられたらいいのにね semete yume no naka dake demo zutto kodomo de irare tara ii noni ne at least in my dreams, it's okay if I always remain a child, right?

――― 貴女ノ 貴方タチノ ソノ 不幸ニ サヨナラ ――― ――― anata no anata tachi no sono fukou ni sayonara ――― ――― yours, everyone's, unhappy goodbye ―――

λ「街は 少女たちから 不幸な記憶を取り去りました」 lambda「machi wa shoujo tachi kara fukou na kioku wo tori sari mashita」 lambda「The city removes the young girls' unhappy memories」
ρ「絶望と哀しみが 彼女自身を壊してしまわぬように」 rho「zetsubou to kanashimi ga kanojo jishin wo kowashite shimawanu youni」 rho「Despair and grief break the girl herself, as though putting an end to her」
λ「こうして彼女は オトナの世界を忘れ」 lambda「koushite kanojo wa otona no sekai wo wasure」 lambda「And like this, she forgets the adult world」
ρ「精神(たましい)は 街の光に導かれるまま」 rho「tamashii wa machi no hikari ni michi bikareru mama」 rho「Her mind (soul) is shown the way to the city's light」
λ「『現実(ち)』に穿たれた 深い"アナ"を通り抜けた先」 lambda「『chi』ni ugatareta fukai “ana” wo toori nuketa saki」 lambda「『Reality (the earth)』 is inside a deep "hole" that was drilled earlier」
ρ「子供だけの『共有夢(セカイ)』にて新たな器を手に入れました」  rho「kodomo dake no『sekai』nite arata na utsuwa wo teni ire mashita」 rho「Your 『joint dreams (world)』 as a child has gotten hold of a new container」

<<秩序レベル0.0>> <<chitsujo reberu 0.0>> <<System level 0.0>>
め さます そこにわ なにもなくて me samasu soko ni wa nani mo nakute When I opened my eyes, there was nothing there
わたしたち とりあえず かけっこ した watashi tachi tori aezu kakekko shita so just for now, we decided to race

<<秩序レベル1>> <<chitsujo reberu 1>> <<System level 1>>
しばらく して かけっこも おにごっこも あきて きた ので shibaraku shite kakekko mo oni gokko mo akite kita no de Soon, we became tired of racing and playing tag,
お☆ さま に とりあえず おねがいごと を した よ o☆ hoshii sama ni tori aezu onegai goto wo shita yo so just for now, we wished to the great star

「あたらしいあそびを わたしたちにください」 「atarashii asobi wo watashi tachi ni kudasai」 「Please give us a new game to play」

<<秩序レベル2>> <<chitsujo reberu 2>> <<System level 2>>
よくじつ から おそらに ぽっかり おうきな "アナ" が あきました yoku jitsu kara osora ni pokkari oukina “ana” ga aki mashita The next day, a giant "hole" opened in the sky
そこから ふる "ガラクタ" に わたしたちわ むちゅー になりました soko kara furu “garakuta” ni watashi tachi wa muchuu ni nari mashita and from there fell "junk" as we watched in a trace

<<秩序レベル10>> <<chitsujo reberu 10>> <<System level 10>>
"ガラクタ" たち ゆーこーかつよー ヒミツキチを 作ります “garakuta” tachi yuuko katsuyo himitsu kichi wo tsukuri masu the "junk" continued to have practical use, as we built a secret base
わたしたちの たからもの みんな えがおになりますように watashi tachi no takara mono minna egao ni narimasu youni everyone made this, our treasure, with a smile

<<秩序レベル11>> <<chitsujo reberu 11>> <<System level 11>>
もっともっと みんなと 楽しくすごせる 場所が ほしいと motto motto minna to tanoshi kusugo seru basho ga hoshi ito we wanted a place where we could have fun with more and more people
たくさん の ざいりょう で ヒミツキチ を ひろげていきました takusan no zairyou de himitsu kichi wo hirogete iki mashita so with more material, we made the secret base bigger

<<秩序レベル20>> <<chitsujo reberu 20>> <<System level 20>>
いつの間にか ヒミツキチは ちょっとした まちになっていました itsuno manika himitsu kichi wa chotto shita machi ni natte ima shita before we knew it, the secret base had become a small town,
ワタシたちは よろこび たたえあい "らくえん とし" と 名づけました watashi tachi wa yorokobi tatae ai “rakuen toshi” to nazuke mashita and we named it "Paradise Town" to express our happiness

λ「都市はみるみる 発展と拡大を繰り返し」 lambda「toshi wa mirumiru hatten to kakudai wo kurikaeshi」 lambda「The town seems to grow every moment」
ρ&λ「それにつれて」 rho & lambda「sore ni tsurete」 rho & lambda「as though」
ρ「"アナ"から降るガラクタは 刺激的なモノになって行きました」 rho「”ana” karafuru garakuta wa shigeki teki na mono ni natte iki mashita」 rho「it was stimulated by the junk that fell from the "hole"」

<<秩序レベル30>> <<chitsujo reberu 30>> <<System level 30>>
抑えられない好奇心 手に負えないモノで遊びました osaerare nai kouki shin te ni oenai mono de asobi mashita with uncontrollable curiosity, we played with things we could not manage
ピストル 電車 砲台 ロケット ちょっと危険な香り pisutoru densha houdai roketto chotto kiken na kaori pistols, electric trains, cannons, rockets, things with a dangerous smell

うっかりさんな不注意で 誰かが少し死にました ukkari san na fuchuui de dareka ga sukoshi shini mashita and because of a careless mistake someone died a little

ワタシたちは ひどく悲しみ そして おののきました watashi tachi wa hidoku kanashimi soshite ononoki mashita We were all horribly upset, and shuddered
"死(しっぱい)" は ワタシたちに 教訓を残しました “shippai” wa watashi tachi ni kyou kimi wo nokoshi mashita "death (a mistake)" left us a lesson

<<秩序レベル40>> <<chitsujo reberu 40>> <<System level 40>>
"ガラクタ"たちに 混じっていた "本" で "知恵"を つけました “garakuta” tachi ni majitte ita “hon” de “chie” wo tsuke mashita By combining some of the "junk", we created "books" of "wisdom"
彼らの "死(ぎせい)"無駄にしない ために ワタシたちは がんばります karera no “gisei” muda ni shinai tame ni watashi tachi wa ganbari masu so we don't waste their "death (sacrifice)", we will try our best

<<秩序レベル50>> <<chitsujo reberu 50>> <<System level 50>>
このままではいけないと やってはダメなこと決めました kono mama de wa ikenai to yatte wa dame na koto kime mashita We decided the city wasn't good enough as it was, and the current system was wrong
約束をやぶったヒトには こわ~い罰を与えます  yakusoku wo yabutta hito ni wa kowa~i batsu wo atae masu those who break their promises will be handed down a sca~ry punishment

<<秩序レベル60>> <<chitsujo reberu 60>> <<System level 60>>
ちょっとギスギスしてきたので 遊ぶヒトを限り 役割を与え chotto gisu gisu shite kita no de asobu hito wo kagiri yakuwari wo atae the atmosphere was strained, so the people who were fooling around were assigned jobs
時間も場所も 役割に応じて制限です 仲間割れなんてもってのほか jikan mo basho mo yakuwari ni ouji te seigen desu nakama ware nante motte no hoka the amounth of time and place were assigned according to people's limits, but was a falling out inevitable?

「いやだ!もっと遊びたい!」 「iyada! motto asobi tai!」 「I don't want to! I want to play more!」
「遊びの時間は終わりだ さ、交代だ」 「asobi no jikan wa owari da sa, koutai da 」 「the time to play is over. Come, it's your shift」
「私はこんなことがやりたいわけじゃないのに…」 「watashi wa konna koto ga yaritai wake janai noni…」 「Even though I don't even want to do these things…」
「どうして好きなことだけをやってちゃいけないの?」 「doushite suki na koto dake wo yattecha ikenai no?」 「Why can't I just do things I like?」
「苦しいことに耐えるのは 市民の義務だよ」 「kurushii koto ni taeru no wa shimin no gimu dayo 」 「Because doing painful things is a citizen's duty」
「どうして自由に遊んじゃダメなんだよ!」 「doushite jiyuu ni ason ja dame nan dayo!」 「Why can't I just play freely!」
「ルールを守らないなら、遊びは禁止!!」 「 ruuru wo mamoranai nara, asobi wa kinshi!!」 「If you don't uphold the rules, playing will be banned!!」
「もう、こんなのいやだよぉ!」 「 mou, konna no iya dayoo!」 「I don't want to do these things anymore!」

<<秩序レベル96>> <<chitsujo reberu 96>> <<System level 96>>
ガチリとした秩序ができあがりました gachiri to shita chitsujo ga deki agari mashita The firmly made system was finished,
確かに この街は とても平和(?)になったけど tashikani kono machi wa totemo heiwa(?) ni natta kedo and I'm certain the city became peaceful (?), but
遊んでいたはずの ワタシたちは ちっとも楽しくなくなりました asonde ita hazu no watashi tachi wa chittomo tanoshiku naku narimashita We, who were meant to have been playing, were not having even a bit of fun

<<秩序レベル99>> <<chitsujo reberu 99>> <<System level 99>>
ここのところ 何をやっても つまらないよ koko no tokoro nani wo yatte mo tsumaranai yo Whatever we do in this place is no fun
こんな感覚 昔どこかで 経験したような…… konna kankaku mukashi dokoka de keiken shita youna…… I feel like I've experienced this sometime in the past……
"アナ"を よくよく 覗いてみると "元"居たセカイと 繋がっていた “ana” wo yoku yoku nozoite miruto “moto” ita sekai to tsunagatte ita looking deep into the "hole", I discovered that the "base" was tied to the world
そこで ワタシは すべて "思い出す" soko de watashi wa subete “omoidasu” and there, I finally "remember" everything

それは "今"の この楽園都市(ばしょ) と とても よく似て つまらなそうで sore wa “ima” no kono basho to totemo yoku ni te tsumarana sou de The Paradise town (place), "now" seemed very much alike
オトナたちは 望んで つまらない セカイ 築いたわけじゃ なかったんだ otona tachi wa nozonde tsumaranai sekai kizuita wake ja nakattanda the boring world that adults wished for, there's no way we didn't notice

ああ 思い出す 成長するたび 楽しいことどんどん 減ってく aa omoidasu seichou surutabi tanoshii koto dondon hetteku Ah, I remember, as i grow older, the fun things I can do decrease
ああ 思い出す あれも これも ダメと縛りつけて aa omoidasu are mo kore mo dame to shibari tsukete ah, I remember, everything is bad, i'm tied down
このセカイは 終わることの無い罰ゲームのよう kono sekai ha owaru koto no nai batsu geemu no you This world is like a never ending penalty game
ネガティブな方へと 均等にする足の引っ張り合い negatibu na hou heto kintou nisuru ashi no hippari ai equal to negative people who slow each other down

ああ 恋しいよ たとえそれが夢 幻 だったとしても aa aishii yo tatoe sore ga yume maboroshi datta toshite mo Ah, I miss it, even if it was only a dream,
今更 諦めきれない ガラクタの楽園 ima sara akirame kirenai garakuta no rakuen I can't give up on the junk paradise,
ああ 無気力なオトナたちと ワタシは違う aa mukiryoku na otona tachi to watashi wa chigau ah, I'm different from those lethargic adults,
今度こそは みんなが幸せになれる 世界を創るんだ kondo koso wa minna ga shiawase ni nareru sekai wo tsukurunda this time I will create a happy world with everyone

ρ&λ「「虚ろな声ポツリ つぶやいた彼女は Rho & Lambda「「utsuro na koe potsuri tsubuyaita kanojo wa Rho & Lambda「「That girl's voice becomes vacant;
楽園都市を目指して 深い深い 穴に 飛びこみました<<↓Manhole↓>>」」 rakuen toshi wo mezashite fukai fukai ana ni tobi komi mashita」」 she targeted the Paradise town in the deep, deep hole, and leaped inside」」

English Translation by Amesubs

External LinksEdit

  • @wiki - Page at Hatsune Miku Wikia (in Japanese)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.