Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

粉雪 (Konayuki)

17,712pages on
this wiki
Add New Page
Comments4 Share
KonaYuki
Song title
"粉雪"
Romaji: Konayuki
English: Powder Snow
Original Upload Date
Jan.23.2011
Singer
Camui Gackpo and Megurine Luka
Producer(s)
Kazkun (music, lyrics)
miora (voice editing)
唯々 (illustration)
Views
15,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Singer Color
Luka Magenta
Gackpo Purple
Both Dark Blue
Japanese Romaji English
こんなにも好きなのに素直になれない Konna nimo suki nanoni sunao ni narenai As I love you with such depth
うまく伝えられないこの想い Umaku tsutaerarenai ko no omoi I don't know how to tell you how I feel now
ふわりふわり舞い落ちる粉雪のように Fuwari fuwari maiochiru konayuki no you ni Just like powdery snow gently gently comes on
積もり積もっては悲しく溶けてゆく Tsumori tsumotte hakanaku tokete yuku It piles up a lot and sadly melts

待ち合わせた瞬間またその予感がしてた Machiawaseta shunkan mataso no yokan ga shiteta At the moment I met you at the place we promised, I had a feeling again
目の前にいるのに Me no mae ni iru no ni I'm in front of you,
どうしえ不安な目をするの? Doushite fuanna me wo suru no? But why do you have uneasy eyes

もっと可愛い子を演じれば また笑ってくれるかな ? Motto kawaii ko wo enjireba mata warattekureru kana? Will you smile at me again if I act a cuter girl?
気持ちだけが空回り Kimochi dake ga karamawari The feeling just goes in circles

埋まらない距離が悲しい Umaranai kyori ga kanashii It's painful that I can't close the distance

出会った頃の二人のように素直に Deatta koro no futari no you ni sunao ni I wish I could be honest like the way I was when we encountered
ただ笑い合える日は来るのかな Tada waraiaeru ni hi wa kuru no kana I wonder if the day will come when we can laugh together
ふわりふわり舞い落ちる粉雪のように Fuwari fuwari maiochiru konayuki no you ni Just like powdery snow gently gently comes on
降り積もる想い手のひらで溶けてゆく Furitsumoru omoi te no hira de tokete yuku My love for you piles up a lot and melts on my palms

使い慣れない絵文字機嫌窺うような文 Tsukai narenai emoji kigen ukagau you na bun An unfamiliar emoticon and a sentence to sound out the mood
どうしていいかわからず ただ駆け引きに疲れてた Doushiteiika wakarazu tada kakehiki ni tsukareteta I didn't know what to do and I was tired with tactics

そんなメールなんか欲しくなくて Sonna meeru nanka hoshikunakute I didn't want such e-mails
ただ声が聞きたくて Tada koe ga kikitakute I just wanted to hear your voice
でも電話もかけれずに Demo denwa mo kakerezu ni But I couldn't even call you

ひとりの夜がさみしい Hitori no yoru ga samishii I feel lonely to spend the evening alone

こんなにも好きなのに素直になれない Konna nimo suki nanoni sunao ni narenai As I love you with such depth, I can't be honest
うまく伝えられないこの想い Umaku tsutaerarenai ko no omoi I don't know how to tell you how I feel now
ふわりふわり舞い落ちる粉雪のように Fuwari fuwari maiochiru konayuki no you ni Just like powdery snow gently gently comes on
積もり積もっては悲しく溶けてゆく Tsumori tsumotte hakanaku tokete yuku It piles up a lot and sadly melts
こんなにも好きなのに素直になれない Konna nimo suki nanoni sunao ni narenai As I love you with such depth, I can't be honest
傷つくことが怖くて言葉に出来ない Kizutsuku koto ga kowakute kotoba ni dekinai I couldn't put it into to words cause I'm scared to get hurt
一歩一歩踏み出せる勇気が欲しくて Ippo ippo fumidaseru yuuki ga hoshikute I want to have courage to take a step, one by one
祈るような想いは届かず溶けてゆく Inoru you na omoi wa todokazu tokete yuku The prayful feeling doesn't reach you and it melts

好きですきでしょうがないだから辛いんだ Sukide sukide shouganai dakara tsurainda I love you and I can' help it. That's why it's so painful
ふたりの未来たに粉雪は舞い落ちる Futari no mirai ni konayuki wa maiochiru Powdery snow comes on to the future of the two of us

Romaji transliteration and English translation by Blacksaingrain.

External LinksEdit

Hatsune Miku Wiki - Hatsune Miku Wiki page (in Japanese)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.