Song title | |||
"舞夜序歌" Pinyin: Wǔ Yè Xù Gē English: Dancing Night Melody | |||
Original Upload Date | |||
July 25, 2013 | |||
Singer | |||
YANHE | |||
Producer(s) | |||
Huazhiji-P (music, tuning, mixing, movie) Mou Luo (lyrics) Kreisee (illustration) Dr. Yun (mastering) | |||
Views | |||
38,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics[]
Chinese | Pinyin | English |
坐下来假装修补唇彩 | Zuò xiàlái jiǎzhuāng xiūbǔ chúncǎi | I sit down and pretend to fix my lip gloss |
不理也不睬 | Bù lǐ yě bù cǎi | Not paying any attention |
总觉得琴键漏掉节拍 | Zǒng juéde qínjiàn lòu diào jiépāi | It feels like the piano always misses a beat – |
太懈怠 | Tài xièdài | What a slacker |
鸡尾酒要记得加牛奶 | Jīwěijiǔ yào jì dé jiā niúnǎi | A cocktail – and remember to add milk |
醉过才明白 | Zuìguò cái míngbái | I can only understand when I’m drunk |
重复着食指缠绕丝带 | Chóngfùzhe shízhǐ chánrào sīdài | Twisting my ribbon with my finger over and over |
为谁孤独等待 | Wèi shuí gūdú děngdài | Who am I waiting for alone? |
光与影交替的舞台 | Guāngyǔyǐng jiāotì de wǔtái | A stage that alternates between light and shadow |
镭射灯在摇摆 | Léishè dēng zài yáobǎi | The laser light sways |
若阶梯狭窄 | Ruò jiētī xiázhǎi | Like a narrow flight of stairs, |
音符堆积到一排 | Yīnfú duījī dào yī pái | The notes heap up into a row |
今夜你是否还在 | Jīnyè nǐ shìfǒu hái zài | Are you still here tonight? |
心跳已经加快 | Xīntiào yǐjīng jiākuài | My heart is already beating faster |
翻面是鬼牌 | Fān miàn shì guǐ pái | The Joker is turned over, |
让我视线移不开 | Ràng wǒ shìxiàn yí bù kāi | Keeping my gaze from leaving |
转个圈脚步停滞的时间 | Zhuǎn gè quān jiǎobù tíngzhì de shíjiān | We spin in a circle, in that brief moment when our feet stand still |
是短暂擦肩 | Shì duǎnzàn cā jiān | We brush against each other |
听不清鼓槌失去落点 | Tīng bù qīng gǔ chuí shīqù luò diǎn | The unclear drumsticks lag a bit behind |
直流电 | Zhíliúdiàn | A direct current |
无所谓相对也会无言 | Wúsuǒwèi xiāngduì yě huì wú yán | Whatever, there isn’t much to say anyway – |
不如先靠边 | Bùrú xiān kàobiān | Shouldn’t we just go off to the side first? |
伏特加燃烧结束期限 | Fútèjiā ránshāo jiéshù qíxiàn | Vodka burns the ending time limit |
只为自己表演 | Zhǐ wèi zìjǐ biǎoyǎn | Just for my own performance |
如灵魂吹奏的管弦 | Rú línghún chuīzòu de guǎnxián | Like a band played by the soul, |
学会自我催眠 | Xuéhuì zìwǒ cuīmián | I’ve learned to hypnotize myself |
一天又一天 | Yītiān yòu yītiān | Day after day, |
回放最开始画面 | Huífàng zuì kāishǐ huàmiàn | I replay that scene from the beginning |
世界从来没厌倦 | Shìjiè cónglái méi yànjuàn | I’m never bored of this world |
更不愿意改变 | Gèng bù yuànyì gǎibiàn | And even more unwilling to change |
在坐下之前 | Zài zuò xià zhīqián | Before I sit down |
旋转不停歇思念 | Xuánzhuǎn bù tíngxiē sīniàn | To take a break from this nonstop whirling and think back |
English translation by shiwarabbit
Discography[]
This song was featured on the following albums: