Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

매화꽃 필 적에 (Maehwakkot Pil Jeoge)

18,457pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
When Apricot Flowers Bloom
Song title
"매화꽃 필 적에"
Romaja: Maehwakkot Pil Jeoge
English: When Apricot Flowers Bloom
Original Upload Date
Jan.12.2012
Singer
SeeU
Producer(s)
Indigo Aria
Views
30,000+
Links
tvPot Broadcast (official) / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Korean Romaja English
눈꽃향기 짙어와 nunkkothyanggi jiteowa The fragance of the snow flower fills the world
옥설개화 마음에 okseolgaehwa ma-eume The snow on the branch shining like white jade
차갑게 스며드오 chagapge seumyeodeuo Soaks into my cold heart
두 손 가슴에 옥죄고 du sun gaseume okjoego Placing two hands on my breast
두 눈 먼 산 바라보며 du nun meon san barabomyeo Keeping two eyes to a distant mountain
오늘도 그리 보내오 oneuldo geuri bonae-o I pass away a day again

발자국 난 길따라 baljaguk nan gilttara If I walk endlessly
한없이 걸으면 haneopsi georeumyeon following footprints on a path
내 님 보이려나 nae nim boiryeona Will I see my love?
저 먼 산에 올라가 jeo meon sane ollaga If I climb the mountain
내려다보면 naeryeodabomyeon and look down
내 님 보이려나 nae nim boiryeona Will I see my love?

낙엽 진 지 오래요 nagyeop jin ji oraeyo It has been a long time
눈꽃 핀 지 오래요 nun kkot pin ji oraeyo since the leaves fell on the ground
매화꽃 필 때야 오시려나 maehwakkot pil ttaeya osiryeona Will you show up when the apricot flowers bloom?
어이 안 오시나 eoi an osina Why don't you come back?

매화향기 짙어와 maehwahyanggi jiteowa The fragance of the apricot flower filled the world
낙화유수이건만 nakhwayusuigeonman Blossoms are falling and the snow-melt river is flowing
차갑기 그지없소 chagapgi geujieopso But my heart still remains cold

저 강물 난 길따라 jeo gangmul nan jilttara If I walk endlessly
한없이 걸으면 haneopsi georeumyeon along a path besides the river
내 님 보이려나 nae nim boiryeona Will I see my love?
저 먼 산에 올라가 jeo maon sane ollaga If I climb a mountain
내려다보면 naeryeodabomyeon and look down
내 님 보이려나 nae nim boiryeona Will I see my love?

눈꽃 핀 지 오래요 nunkkot pin ji oraeyo It has been a long time since the snow flowers bloomed
매화 핀 지 오래요 maehwa pin ji oraeyo It has been a long time since the apricot flowers bloomed
푸르러야 그 때 오시려나 pureureoya geu ttae osiryeona Will you show up when the green leaves grow thick?
어이 안 오시나 eoi an osina Why don't you come back?

다신 내 님 볼 수 없다는 걸 dasin nae nim bol su eoptdaneun geol Though I already know
나 알고 있지만 na eolgo itjiman I can't see him anymore

눈꽃 진 지 오래요 nunkkot jinji oraeyo It has been a long time since the snow flowers are gone
매화 핀 지 오래요 maehwa pin ji oraeyo It has been a long time since the apricot flowers bloomed
푸르러야 그 때 오시려나 pureureoya geu ttae osiryeona Will you show up when the green leaves grow thick?
어이 안 오시나 eoi an osina Why don't you come back?

English Translation by Nologo6

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.