Song title | |||
"별" Romaja: Byeol English: Star | |||
Original Upload Date | |||
Nov.16.2012 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
Dr. Yun (music, lyrics) Dr. Eun (tuning, logo) Cheori (movie) | |||
Views | |||
356,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Korean | Romaja | English |
어두운 하늘에 보고 싶은 네가 있어 | eoduun haneure bogo sipeun nega isseo | In the dark sky you are there and I miss you |
수많은 별 중에 어느 곳에 있는 건지 | sumanheun byeol junge eoneu gose inneun geonji | Where among the countless stars are you |
널 찾는 내 눈빛이 그 곳에서 보이는지 | neol channeun nae nunbichi geu goseseo boineunji | I wonder if you can see my searching glance from there |
난 이미 널 내 눈에 담고 있는데 | nan imi neol nae nune damgo inneunde | I already hold you in my eyes |
수많은 별빛들 중에 가장 빛나는 별이 너라고 | sumanheun byeolbitdeul junge gajang binnaneun byeori neorago | Of the countless starlights the brightest star is you |
그 빛을 따라 달리면 널 찾을 수 있잖아? | geu bicheul ttara dallimyeon neol chajeul su itjanha? | And if I run following that light I can find you |
저 별에 입을 맞추면 네게 | jeo byeore ibeul matchumyeon nege | I wanted to know if I kiss that star |
내 마음 닿아버릴까? 알고 싶어서 | nae ma-eum daabeorilkka? algo sipeoseo | Would my heart touch you |
부르고 부르는 거라고 그 빛에 눈이 먼 것처럼 | bureugo bureuneun georago geu biche nuni meon geotcheoreom | So I call and call as if I am blinded by the light |
보이지 않아도 너를 부르고 있어 | boiji anhado neoreul bureugo isseo | Though I can’t see you I call you |
눈 앞에 떠 있는 무수한 저 별빛 속에 | nun ape tteo inneun musuhan jeo byeolbit soge | Among the numerous starlight before my eyes |
아득히 멀리서 나에게만 빛을 내며 | adeukhi meolliseo na-egeman bicheul naemyeo | From afar it shines only to me |
널 찾는 내 눈빛을 그 곳에서 보았는지 | neol channeun nae nunbicheul geu goseseo boanneunji | I wonder if you have seen my searching glance from where you are |
난 그 빛을 내 눈에 담고 있는데 | nan geu bicheul nae nune damgo inneunde | I hold that light in my eyes |
수많은 별빛들 중에 가장 빛나는 별이 나라고 | sumanheun byeolbitdeul junge gajang binnaneun byeori narago | Among the countless stars the brightest star is me |
그 빛을 따라 달리면 날 안을 수 있잖아? | geu bicheul ttara dallimyeon nal anheul su itjanha? | If you run following that light you can hold me close |
저 별에 입을 맞추면 내게 | jeo byeore ibeul matchumyeon naege | I wanted to know if I kiss that star |
네 마음 전해져 올까? 알고 싶어서 | ne ma-eum jeonhaejyeo olkka? algo sipeoseo | Would your heart touch mine |
부르고 부르는 거라고 그 빛에 타버릴 것처럼 | bureugo bureuneun georago geu biche tabeoril geotcheoreom | So I call and call as if I’ll be burnt up by that light |
닿을 수 없어도 너를 부르고 싶어 | daheul su eopseodo neoreul bureugo sipeo | Though I can’t reach you I want to call you |
새벽이 밝아 해가 뜨면 | saebyeogi balga haega tteumyeon | When dawn approaches and the sun rises |
더 이상 널 찾을 수 없겠지 | deo isang neol chajeul su eopgetji | I won’t be able to find you anymore |
시간을 돌려 달이 뜨면 | siganeul dollyeo dari tteumyeon | By turning the time the moon rises |
다시 또 네가 빛을 밝힐 거야 | dasi tto nega bicheul balkil geoya | Again you will shine your light |
그리워하는 시간 동안 | geuriwohaneun sigan dongan | During the time spent missing you |
두 눈을 꼭 감고 있을 거야 | du nuneul kkok gamgo isseul geoya | I’ll shut my eyes |
오직 너만을 기억하려 | ojik neomaneul gieok haryeo | To remember only you |
다른 빛이 보이지 않게 | dareun bichi boiji anke | So that I won’t see any other light |
저 별에 입을 맞추면 내게 | jeo byeore ibeul matchumyeon naege | I wanted to know if I kiss that star |
더 밝은 빛이 보일까? 알고 싶어서 | deo balgeun bichi boilkka? algo sipeoseo | Would you see a brighter light |
바라고 바라는 거라고 우리가 이뤄질 수 있게 | barago baraneun georago uriga irwojil su itge | So I want and want so that we can be together |
저 별에 소원을 담아 부르고 있어 | jeo byeore sowoneul dama bureugo isseo | I call pouring my wish upon that star |
English Translation by porifra
External Links
- kvocaloidsongtranslation - Translation Source