! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"석양이 바다가 되어" Romaja: Seogyang-i Badaga Doe-eo English: Sunset Turns To Sea | |||
Original Upload Date | |||
June 22, 2014 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
Sangnoksu (music, lyrics) Anpolly (illustration) RPH (movie) | |||
Views | |||
140,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Korean | Romaja | English |
어둔 바다로 저 멀리 별하늘이 내려와서 | eodun badaro jeo meolli byeolhaneuri naeryeowaseo | To the dark sea the faraway star-studded sky fall down |
긴 잠에 드는 내 세상을 덮어 가고 있어 | gin jame deuneun nae sesangeul deopeo gago isseo | And envelop my world on my way to a long sleep |
조용하게, 조용하게 가라앉는 저 석양은 | joyonghage, joyonghage garaanneun jeo seogyangeun | That sunset sinking quitely, quitely, |
얼룩이 진 내 세월들을 비춰 주고 있어 | eolrugi jin nae sewoldeureul bichwo jugo isseo | Shines upon my stained time |
안녕이란 말을 하게 된 나를 용서해 줘 | annyeongiran mareul hage doen nareul yongseohae jwo | Forgive me for having to say goodbye |
바다에서 빠지는 잠은 길어질 것 같아 | bada-eseo ppajineun jameun gireojil geot gata | Looks like the sleep that I fall into in the sea will be a long one |
내게 웃어줘 | naege useojwo | Please smile at me |
마지막엔 너의 웃는 모습을 보면서 | majimagen neoui unneun moseubeul bomyeonseo | In the end, I want to sleep looking at your smile |
눈물 없이 잠들고 싶어 | nunmul eopsi jamdeulgo sipeo | And without tears |
내게 웃어줘 | naege useojwo | Please smile at me |
마지막엔 차가운 이 바다에 | majimagen chagaun i bada-e | In the end, I want to sleep warm |
따스한 채로 잠들고 싶어 | ttaseuhan chaero jamdeulgo sipeo | In this cold sea |
앞만 보면서 달려온 너와 함께 했던 날이 | amman bomyeonseo dalryeoeun neowa hamkke haetdeon nari | The days I spent with you looking only forward |
어째서 이런 후회들로 가득한 것일까 | eojjaeseo ireon huhoedeulro gadeukhan geosilkka | Why are they so filled with regret |
미안해 더는 아무 것도 보이지 않아 | mianhae deoneun amu geotdo boiji anha | I’m sorry, I can’t see anything anymore |
이? 모두 여기 놓고서 떠나야 하나봐 | ijen modu yeogi nokoseo tteonaya hanabwa | I guess I need to leave everything here and go on |
내게 웃어줘 | naege useojwo | Please smile at me |
나와 함께 이 세상을 살아가 줘서 | nawa hamkke i sesangeul saraga jwoseo | I was so happy because |
너무나도 행복했었어 | neomunado haengbokhaesseosseo | You lived in this world with me |
내게 웃어줘 | naege useojwo | Please smile at me |
나를 잊고 앞으로 나아가 줘 | nareul itgo apeuro naaga jwo | Please forget me and move on forward |
내가 보이지 않게 | naega boiji anke | So you won’t be able to see me |
너른 석양이 이 바다가 되어 | neoreun seogyang-i i badaga doe-eo | The wide sunset turns to this sea |
나의 마음도 이곳에 네 바다가 되어 | naui ma-eumdo igose ne badaga doe-eo | My heart here, too, turns to your sea |
마지막엔 너의 웃는 모습을 보면서 | majimagen neoui unneun moseubeul bomyeonseo | In the end, I want to sleep looking at your smile |
눈물 없이 잠들고 싶어 | nunmul eopsi jamdeulgo sipeo | And without tears |
내게 웃어줘 | naege useojwo | Please smile at me |
마지막으로 네게 소원을 빌어 | majimageuro nege sowoneul bireo | For the last time I wish to you |
행복하도록 계속 살아가서 | haengbokhadorok gyesok saragaseo | Be happy, live on |
내게 웃어줘 | naege useojwo | And smile at me |
이 세상 날 만나 줘서 정말로 고마워 | i sesang nal mana jwoseo jeongmallo gomawo | Thank you for meeting me in this world |
English translation by porifra
External Links[]
- Vocaloid Wiki - Image and Lyrics Source
- kvocaloidsongtranslation - Translation Source