! | Warning: This song contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
Song title | |||
"파파로치" Romaja: Paparochi English: Paparoach | |||
Original Upload Date | |||
April 22, 2012 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
Dr. Yun (music, lyrics) Cheori (movie) | |||
Views | |||
230,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Alternate Versions[]
靠近 (Kàojìn) |
Upload date: March 23, 2013 |
Featuring: Luo Tianyi |
Producer(s): Dr. Yun |
A Chinese version featuring Tianyi.
|
Lyrics[]
Korean | Romaja | English |
어디서부터 날아든 건지 알 수가 없네 | eodiseobuteo naradeun geonji al suga eomne | I can't figure out where it flew in from |
미쳐버릴 듯 노려보며 나를 맴도네 | michyeobeoril deut noryeobomyeo nareul maemdone | It circles me staring as if it'll go mad |
지치지 않는 너를 보면 | jichiji anneun neoreul bomyeon | When I see you never tiring |
바퀴벌레가 떠올라 | bakwibeollega tteoolla | I think of a cockroach |
마주친 순간 기절할 듯이 소리 지를래 | majuchin sungan gijeolhal dusi sori jireullae | The moment I meet you I'll scream as if I'll pass out |
아무리 달아나려해도 벗어날 수 없네 | amuri daranaryeohaedo beoseonal su eomne | Though I try and try to run away I can't get away |
뻔뻔하게 웃는 널 보면 | ppeonppeonhage unneun neol bomyeon | When I see you smiling shamelessly |
바퀴벌레가 떠올라 | bakwibeollega tteoolla | I think of a cockroach |
넌 나의 파파로치 | neon naui paparochi | You're my paparoach |
지치지 않는 니 모습이 한 마리의 바퀴벌레 | jichiji anneun ni moseubi han mariui bakwibeolle | You never tire like a cockroach |
떨어져 제발 | tteoreojyeo jebal | Please go away |
넌 나의 파파라치 | neon naui paparachi | You're my paparazzi |
번뜩이는 니 눈빛 속에 살아 있는 한 마리 | beontteugineun ni nunbit soge sara inneun han mari | One thing that lives within your flashing eyes |
넌 바퀴벌레 | neon bakwibeolle | You're a cockroach |
정신차려 넌 파파로치 | jeongsincharyeo neon paparochi | Wake up you're a paparoach |
한 걸음 더 다가오기만 해 | han georeum deo dagaogiman hae | Don't you take another step towards me |
틈만 나면 넌 파파로치 | teumman namyeon neon paparochi | With any possible chance you're a paparoach |
어둠 속에 숨어 넌 파파로치 | eodum soge sumeo neon paparochi | Hidden in the darkness you're a paparoach |
어둠 속에 숨어 들어와 나를 덮치네 | eodum soge sumeo deureowa nareul deopchine | You come hidden in the darkness and overtake me |
정신나갈 듯 노려보며 날 위협하네 | jeongsinnagal deut noryeobomyeo nal wihyeophane | Glaring madly you threaten me |
끈질긴 니 모습을 보면 | kkeunjilgin ni moseubeul bomyeon | When I see you never giving up |
바퀴벌레가 떠올라 | bakwibeollega tteoolla | I think of a cockroach |
넌 나의 파파로치 | neon naui paparochi | You're my paparoach |
죽지도 않는 니 영혼이 한 마리의 바퀴벌레 | jukjido anneun ni yeonghoni han mariui bakwibeolle | Your soul that never dies is a cockroach |
사라져 제발 | sarajyeo jebal | Please disappear |
넌 나의 파파라치 | neon naui paparachi | You're my paparazzi |
내 모든 걸 다 파헤치려 덤비는 한 마리 | nae modeun geol da pahechiryeo deombineun han mari | One thing that rushes at me to discover my everything |
넌 바퀴벌레 | neon bakwibeolle | You're a cockroach |
정신차려 넌 파파로치 | jeongsincharyeo neon paparochi | Wake up you're a paparoach |
한 걸음 더 다가오기만 해 | han georeum deo dagaogiman hae | Don't you take another step towards me |
틈만 나면 넌 파파로치 | teumman namyeon neon paparochi | In any given chance you're a paparazzi |
어둠 속에 숨어 넌 파파로치 | eodum soge sumeo neon paparochi | Hidden in the darkness you're a paparoach |
넌 나의 파파로치 | neon naui paparochi | You're my paparoach |
종말이 찾아와도 살아남을 바퀴벌레 | jongmari chajawado saranameul bakwibeolle | A cockroach that will survive even when the apocalypse comes |
사라져 제발 | sarajyeo jebal | Please disappear |
니 꿈은 웨딩마치 | ni kkumeun wedingmachi | You're dream is the wedding march |
멈추지 않는 번식력의 늘어날 천 마리 | meomchuji anneun beonsingnyeogui neureonal cheon mari | With a reproductive rate that never stops you'll grow to a thousand |
넌 바퀴벌레 | neon bakwibeolle | You're a cockroach |
정신차려 넌 파파로치 | jeongsincharyeo neon paparochi | Wake up you're a paparoach |
한 걸음 더 다가오기만 해 | han georeum deo dagaogiman hae | Don't you take another step towards me |
틈만 나면 넌 파파라치 | teumman namyeon neon paparachi | Whenever possible you're a paparazzi |
어둠 속에 숨어 넌 파파로치 | eodum soge sumeo neon paparochi | Hidden in the darkness you're a paparoach |
검은 그림자 파파로치 | geomeun geurimja paparochi | Black shadow paparoach |
은밀하게 나를 잡으려 해 | eunmilhage nareul jabeuryeo hae | Secretly tries to catch me |
숨어 있는 넌 파파라치 | sumeo inneun neon paparachi | Hidden you're a paparazzi |
미소 짓고 있는 넌 파파로치 | miso jitgo inneun neon paparochi | Smiling you're a paparoach |
Chinese | Pinyin |
静静悄悄出现在我周围 哦感觉不对 | jìngjìng qiāoqiāo chū xiànzài wǒ zhōuwéi ó gǎnjué bùduì |
有一道视线照射过来 又不知道是谁 | yǒu yīdào shìxiàn zhàoshè guòlái yòu bùzhīdào shì shuí |
感觉一阵 冷风正吹过 | gǎnjué yīzhèn lěngfēng zhèng chuīguò |
回头一看哦买噶 | huítóu yī kàn ó mǎi gá |
竟然瞬间和你四目相对 哦想要大喊 | jìngrán shùnjiān hé nǐ sì mù xiāngduì ó xiǎng yào dà hǎn |
快快离开吧别再过来 我已无法息喘 | kuài kuài líkāi ba bié zài guòlái wǒ yǐ wúfǎ xī chuǎn |
猥琐的笑 我求你别闹 | wěisuǒ de xiào wǒ qiú nǐ bié nào |
看出很讨厌你吗 | kàn chū hěn tǎoyàn nǐ ma |
你像是一只蟑螂 | nǐ xiàng shì yī zhī zhāngláng |
不知疲惫在我的面前 来回晃荡 | bùzhī píbèi zài wǒ de miànqián láihuí huàngdang |
东闯西闯 | dōng chuǎng xī chuǎng |
快醒醒吧 你 这只顽固的蟑螂 | kuài xǐng xǐng ba nǐ zhè zhǐ wángù de zhāngláng |
快回你该存在的地方 别多想 不会把你放心上 | kuài huí nǐ gāi cúnzài dì dìfāng bié duō xiǎng bù huì bǎ nǐ fàngxīn shàng |
别再靠近 我浑身鸡皮 你一张嘴 我感觉到恶心 | bié zài kàojìn wǒ húnshēn jīpí nǐ yī zhāngzuǐ wǒ gǎnjué dào ěxīn |
找不到一丝干净空气 深夜 独自 嘶吼 想要逃离你 | zhǎo bù dào yīsī qiánjìng kōngqì shēnyè dúzì sīhǒu xiǎng yào táolí nǐ |
哈~~~~ | hā~~~~ |
借助黑夜的掩饰你放肆 在角落注视 | jièzhù hēiyè de yǎnshì nǐ fàngsì zài jiǎoluò zhùshì |
别以为我会全然不知 你怎么还不死 | bié yǐwéi wǒ huì quánrán bùzhī nǐ zěnme hái bùsǐ |
我到底是 犯了什么罪 | wǒ dàodǐ shì fànle shénme zuì |
求求你放过我吧 | qiú qiú nǐ fàngguò wǒ ba |
你像是一只蟑螂 | nǐ xiàng shì yī zhī zhāngláng |
不知疲惫在我的面前 来回晃荡 | bù zhī píbèi zài wǒ de miànqián láihuí huàngdang |
东闯西闯 | dōng chuǎng xī chuǎng |
快快醒醒吧 你 这只顽固的蟑螂 | kuài kuài xǐng xǐng ba nǐ zhè zhǐ wángù de zhāngláng |
快回你该存在的地方 别多想 不会把你放心上 | kuài huí nǐ gāi cúnzài dì dìfāng bié duō xiǎng bù huì bǎ nǐ fàngxīn shàng |
别再靠近 我浑身鸡皮 你一张嘴 我感觉到恶心 | bié zài kàojìn wǒ húnshēn jīpí nǐ yī zhāngzuǐ wǒ gǎnjué dào ěxīn |
找不到一丝干净空气 深夜 独自 嘶吼 想要逃离你 | zhǎo bù dào yīsī qiánjìng kōngqì shēnyè dúzì sīhǒu xiǎng yào táolí nǐ |
哈~~~~ | hā ~~~~ |
就算是世界末日 | jiùsuàn shì shìjiè mòrì |
你也不会轻易地消失 如此顽强 | nǐ yě bù huì qīngyì dì xiāoshī rúcǐ wánqiáng |
不愧是蟑螂 | bùkuì shì zhāngláng |
快快醒醒吧 你 这只顽固的蟑螂 | kuài kuài xǐng xǐng ba nǐ zhè zhǐ wángù de zhāngláng |
快回你该存在的地方 别多想 不会把你放心上 | kuài huí nǐ gāi cúnzài dì dìfāng bié duō xiǎng bù huì bǎ nǐ fàngxīn shàng |
别再靠近 我浑身鸡皮 你一张嘴 我感觉到恶心 | bié zài kàojìn wǒ húnshēn jīpí nǐ yī zhāngzuǐ wǒ gǎnjué dào ěxīn |
找不到一丝干净空气 深夜 独自 嘶吼 想要逃离你 | zhǎo bù dào yīsī qiánjìng kōngqì shēnyè dúzì sīhǒu xiǎng yào táolí nǐ |
别再靠近 我浑身鸡皮 你一张嘴 我感觉到恶心 | bié zài kàojìn wǒ húnshēn jīpí nǐ yī zhāngzuǐ wǒ gǎnjué dào ěxīn |
找不到一丝干净空气 深夜 独自 嘶吼 想要逃离你 | zhǎo bù dào yīsī qiánjìng kōngqì shēnyè dúzì sīhǒu xiǎng yào táolí nǐ |
Discography[]
This song was featured on the following albums:
External Links[]
Unofficial[]
- kvocaloidsongtranslation - Translation Source
- VocaDB
- Vocaloid Wiki