FANDOM


354MechiGirlKnights YuJianliu
Song title
"354机甲少女骑士团"
Traditional Characters: 354機甲少女騎士團
Romaji: Sānwǔshí Jī Jiǎ Shào Nǚ Qí Shì Tuán
English: 354 Mecha Girl Knights
Original Upload Date
Nov.10.2013
Singer
Luo Tianyi, YANHE, Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, GUMI, IA and KAITO
Producer(s)
Yu Jianliu (music, lyrics, tuning, video)
Purara (lyrics)
老I蜀黍 (tuning)
Daniel Yan (guitar)
水管君S (illust)
Views
84,000+
Links
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese/Chinese Romaji/Pinyin English
牵着伙伴们的手 机械力助我战斗 Qiānzhe huǒbànmen de shǒu jīxiè lì zhù wǒ zhàndòu Hold partners’ hands, mechanical force helps me in fighting
二为一体的时候 炮火激光之间游走 Èr wéi yītǐ de shíhou pàohuǒ jīguāng zhī jiān yóu zǒu When two combined into one, ramble through gunfire and lasers

(不退后)破败废墟上残留 尘埃弥漫在身后 (Bù tuì hòu) pòbài fèixū shàng cánliú chén'āi mímàn zài shēnhòu (Never back off) Remain on the dilapidated ruin. The dusts pervade air at the back
(不颤抖)用尽一切去守候 死战到底的节奏 (Bù chàndǒu) yòng jìn yīqiè qù shǒuhòu sǐzhàn dàodǐ de jiézòu (Never shudder) Do all that I can to protect the rhythm of fighting to the death
(用双手)热血沸腾不足够 战火划过的时候 (Yòng shuāngshǒu) rèxuèfèiténg bù zúgòu zhànhuǒ huàguò de shíhou (With both hands) Burning with indignation is not enough when the flames of war sweep across
(不回头)只有少女们联手 才能够获得自由 (Bù huítóu) zhǐyǒu shàonǚmen liánshǒu cái nénggòu huòdé zìyóu (Never turn back) Only if the girls unite together the freedom could be retrieved

我ら秘密双子 Warera himitsu futago We are the secret twins
テレパシーは絶頂最強 Terepashii wa zecchou saikyou Telepath, the world’s strongest
変身マイロール Henshin mai rooru Transformation in roles,
完璧でしょう Kanpeki deshou absolutely perfect
僕を舐めちゃ損 Boku wo namecha son You will come to grief if you underestimate me

システム混乱 Shisutemu konran System is in chaos
超緊急状態だ Chou kinkyuu joutai da This is a super emergency
何もわかる私は Nani mo wakaru watashi wa Well, just ask omniscient me
直してやるさ Naoshiteyaru sa To fix it

心思冷静对待 信心不能摇摆 我心里最明白 Xīnsī lěngjìng duìdài xìnxīn bùnéng yáobǎi wǒ xīnlǐ zuì míngbái Calm down the thoughts, faith should never be shaken, It’s all clear in my mind
纵横交错敌人的状态 用什么破坏? Zònghéng jiāocuò dírén de zhuàngtài yòng shénme pòhuài? The situation where enemies are crisscrossed. How to destroy them?
力量在徘徊 我们的未来 终要战个痛快 Lìliàng zài páihuái wǒmen de wèilái zhōng yào zhàn gè tòngkuài The power is hovering. Our future. We will eventually fight with a passion

354机甲少女骑士团穿上盔甲奋力冲破不安 Sānwǔshísì jī jiǎ shàonǚ qíshì tuán chuān shàng kuījiǎ fènlì chōngpò bù'ān 354 Mecha Girl Knights. Put on armours and break through the uneasiness
354机甲少女骑士团拿起武器捍卫家园的花瓣 Sānwǔshísì jī jiǎ shàonǚ qíshì tuán ná qǐ wǔqì hànwèi jiāyuán de huābàn 354 Mecha Girl Knights. Take up arms to defend flowers in our garden
即使身负重伤 也不会感到彷徨。 Jíshǐ shēn fù zhòngshāng yě bù huì gǎndào fǎnghuáng. Even if we are badly wounded, yet we won’t feel hesitant.
腾飞吧 用翅膀 Téngfēi ba yòng chìbǎng Let’s soar with our wings

I wanna be the fastest girl in the sky.
Try again and again.
Say one more time.
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
Keep going on!

この町は眠ってる Kono machi wa nemutteru This city has fallen asleep
霧みたいな謎に Kiri mitai na nazo ni It’s surrounded by the misty mystery
囲まれて動けない Kakomarete ugokenai And unable to move
運命の少女たちしか救えないだろ Unmei no shoujo-tachi shika sukuenai daro It seems only those fated girls could rescue it

巨大なロボットでも Kyodai na robotto demo Even though they are big robots
相手にはなれない Aite ni wa narenai They are not our opponents
354の名に賭け Sangoshi no na ni kake In the name of 354
戦い絶対負けない Tatakai zettai makenai We will never be defeated

驾驶舱操控台 全副武装等待 金属是我最爱 Jiàshǐ cāng cāokòng tái quánfù wǔzhuāng děngdài jīnshǔ shì wǒ zuì ài Cockpit and console, being armed to the teeth and waiting, metal is my favourite
驰骋战火弥漫的擂台 守护着所爱 Chíchěng zhànhuǒ mímàn de lèitái shǒuhùzhe suǒ ài Gallop on the arena that is full of war-flame, to protect my love
黑暗虽到来 我们站起来崛起在新时代 Hēi'àn suī dàolái wǒmen zhàn qǐlái juéqǐ zài xīn shídài Though the darkness has come, we stand up and rise in the new era!

この町のために Kono machi no tame ni For the sake of this city
どんな運命も背負って Don'na unmei no seotte No matter what kind of destiny is waiting, we will bear
暗い時代に結ばれ Kurai jidai ni musubare Gather up for this dark age
まだ知らない未来へ Mada shiranai mirai he Step into the unknown future
見えぬ壁をきっと私の両手で Mienu kabe wo kitto watashi no ryoute de The invisible wall, must use my both hands
切り裂いてく Kirisaiteku To tear it up

354机甲少女骑士团 穿上盔甲奋力冲破不安 Sānwǔsì jī jiǎ shàonǚ qíshì tuán chuān shàng kuījiǎ fènlì chōngpò bù'ān 354 Mecha Girl Knights. Put on armours and break through the uneasiness
354机甲少女骑士团 拿起武器捍卫家园的花瓣 Sānwǔsì jī jiǎ shàonǚ qíshì tuán ná qǐ wǔqì hànwèi jiāyuán de huābàn 354 Mecha Girl Knights. Take up arms to defend flowers in our garden
即使身负重伤 也不会感到彷徨。 Jíshǐ shēn fù zhòngshāng yě bù huì gǎndào fǎnghuáng. Even if we are badly wounded, yet we won’t feel hesitant.
腾飞吧 用翅膀 Téngfēi ba yòng chìbǎng Let’s soar with our wings

(高く) 354機械少女騎士団はもっと (Takaku) sangoshi kikai shoujo kishi dan wa motto (Higher) 345 Mecha Girl Knights will certainly
(強く) 強くなってそして敵に立ち向かう (Tsuyoku) tsuyoku soshite teki ni tachimukau (stronger) become stronger and confront enemies
(超えて) 自分の限界を乗り越えてゆこう (Koete) jibun no genkai wo nori koeteyukou (To exceed) Keep exceeding their own limits
(さぁ) 帰れぬ道を歩き続けよ (Saa) kaerenu michi wo arukitsuzuke yo (go ahead) and walking on the path of no return

English Translation by saberbutterfly

External linksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.