FANDOM


BPM
Song title
"BPM"
Original Upload Date
Jun.26.2008
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Cheetahgirl-P (music, lyrics)
Views
120,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
生まれてからずっと Umare tekara zutto Ever since I was born
胸にしまってるリズム mune nishimatteru rizumu A rhythm I keep inside my chest
君に聞こえないように kimi ni kiko enaiyouni So it won't be heard by you
息を潜めて刻む iki wo hisome te kizamu Sneaking-breath, (my heart) keeps-it's-beat

1分間に128 ichi funkan ni hyaku nijuu hachi 128 per minute
胸で踊ってるリズム mune de odotteru rizumu The rhythm that dances in my chest
君に伝えたいくらいに kimi ni tsutae taikuraini As much as I want to tell you,
言葉超える本能 kotoba koeru honnou An instinct that exceeds word

飛び上がるくらい 幸せ tobiaga rukurai shiawase Happy as I would jump up
加速してくビート bpm kasoku shiteku bitto bpm Accelerating beat bpm
舞い上がる気持ち 天まで maiagaru kimochi ten made Feelings I would dance up To the heavens
心紐解くヒント bpm kokoro himotoku hinto bpm The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm

生まれてからずっと umare tekara zutto Ever since we were born,
胸で彷徨ってる絆 mune de samayoutteru kizuna Ties that wander inside our chest
君にバレちゃわないように kimi ni bare chawanaiyouni So it won't be found by you,
息を潜めて辿る iki wo hisome te tadoru Sneaking-breath, I track (the tie to you)

1分間でどれくらいなの? ichi funkan dedore kurainano? How much is it per minute?
胸の奥で死ぬ言葉 mune no oku de shinu kotoba Words that die in the depth of our chest
君に伝えきれずに今 kimi ni tsutae kirezuni ima Couldn't fully tell you and now,
涙で書く ダイスキ namida de kaku daisuki By tears I write DAISUKI(I love you)

飛び上がるくらい 幸せ tobiaga rukurai shiawase Happy as I would jump up
加速してくビート bpm kasoku shiteku bitto bpm Accelerating beat. bpm
舞い上がる気持ち 天まで maiagaru kimochi ten made Feelings I would dance up To the heavens
心紐解くヒント bpm kokoro himotoku hinto bpm The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm

ミュートがかかるその日まで myutto ga kakaru sono kimi made Until the day I catch mute,
ダイスキたくさんしよう daisuki takusanshiyou Let's DAISUKI a lot
また生まれ変わって会えたら mata umare kawatte ae tara If we could be reborn and meet again,
「おかえり」言うね 「okaeri」 iu ne "OKAERI(Welcome back)" I'll say that (for you, OK?)

bpm

飛び上がるくらい 幸せ tobiaga rukurai shiawase Happy as I would jump up
加速してくビート bpm kasoku shiteku bitto bpm Accelerating beat bpm
舞い上がる気持ち 天まで maiagaru kimochi ten made Feelings I would dance up To the heavens,
心紐解くヒント bpm kokoro himotoku hinto bpm The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm

飛び上がるくらい 幸せ tobiaga rukurai shiawase Happy as I would jump up
加速してくビート bpm kasoku shiteku bitto bpm Accelerating beat bpm
舞い上がる気持ち 天まで maiagaru kimochi ten made Feelings I would dance up To the heavens
心紐解くヒント bpm kokoro himotoku hinto bpm The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm

could you love me till the end ?
happy love as groovy sound !

bpm

English translation by soundares

External LinksEdit

  • @wiki - Hatsune Miku Wikia Page

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.