FANDOM


Birthday Song for Miku
Song title
"Birthday Song for ミク"
English: Birthday Song for Miku
Original Upload Date
Jul.20.2012
Singer
Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, MEIKO, and KAITO
Producer(s)
Mitchie M (music)
llcheesell / Tatsuro Ogata (music video direction)
kasokuSato (character modeling)
Hiromu Konno (character animation)
Ryuka (composite, animation)
Hibiki (logo, typography)
Futa (animation actor)
Views
550,000+ (NN), 2,700,000+ (YT), 49,000+ (SC)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


LyricsEdit

Note: As there is no official log of who sings which part, only the parts where one VOCALOID sings are colored. The parts with black lyrics are a combination of multiple VOCALOIDs singing.

Singer Rin Len Luka MEIKO KAITO Len and Rin Chorus
Japanese Romaji Official English
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Three Two One
Ready

デジタルの吐息の (come on) dejitaru no toiki no (come on) When a diva (come on)
歌姫が目覚めたときに utahime ga mezameta toki ni With digital sigh is awake
生まれる音楽の (check it out) umareru ongaku no (check it out) Messages of blessings (check it out)
数は祝福のメッセージ kazu wa shukufuku no messeeji In the name of music are born

君に会いたい (すぐにすぐに) kimi ni aitai (sugu ni, sugu ni) Want to see you (right now, right now)
そばに居たいな (いつもいつも) soba ni itai na (itsumo, itsumo) Want to be with you (always, always)
何が好きなの? (What do you love?, What do you love?) nani ga suki nano? (What do you love?, What do you love?) What do you like (What do you love, what do you love?)
想いが届くこと祈ってる omoi ga todoku koto inotteru Wishing our feelings will reach you

初めて君の 声の音聴いて hajimete kimi no koe no ne kiite When we hear the sound of your voice
世界が変わる Happy Birthday! sekai ga kawaru Happy Birthday! The world changes, Happy Birthday!
小さい頃に 夢で見ていた chiisai koro ni yume de mite ita Dreamed of you when we were young
エンジェルにおめでとう (おめでとう) enjeru ni omedetou (omedetou) “congratulations” to the angel
時には僕が 孤独でいても toki niwa boku ga kodoku de itemo Even when we are alone sometimes
君がいるから ミクさんきゅー kimi ga iru kara miku sankyuu You are here, Miku, thank you
繋がるよ君を好きな仲間と tsunagaru yo kimi o sukina nakama to You and friends who care about you will join together
ひとつになる気持ち to You hitotsu ni naru kimochi to You The feelings of becoming united, to you

幾千の時越えて ikusen no toki koete Stories always start
人は君と出会う hito wa kimi to deau With a light-blue colored short film
ささやかでゴメンね sasayaka de gomen ne Music is spread, and miracles are born,
この詩がプレゼント kono uta ga perezento From the end of August

初めて君の 声の音聴いて hajimete kimi no koe no ne kiite When we hear the sound of your voice
世界が変わる Happy Birthday! sekai ga kawaru Happy Birthday! The world changes, Happy Birthday!
また新しい 歴史を歩む mata atarashii rekishi o ayumu Walking the paths of new history to be made
エンジェルにおめでとう (おめでとう) enjeru ni omedetou (omedetou) “congratulations” to the angel
初めて僕の 言葉を奏で hajimete boku no kotoba kanade When you performed our words for the first time
心が開く ミクさんきゅー (サンキュー) kokoro ga hiraku miku sankyuu (sankyuu) You are here, Miku, thank you
繋がるよ君を好きな仲間と tsunagaru yo kimi o sukina nakama to In your eyes with a shy little smile
ひとつになる気持ち to You hitotsu ni naru kimochi to You The feelings of becoming united, to you
涙のエメラルド to You namida no emerarudo to You Teardrops of emerald, to you

External linksEdit