Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

Bye-Bye

18,507pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
ByeBye
Song title
"Bye-Bye"
Original Upload Date
Nov.16.2009
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
Samfree
Views
110,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
ああ いつからだろう 日記のページが Aa itsukara darou nikki no peeji ga Ah, when was it from? This page of my dairy
数行で終わるようになってた Suugyou de owaru you ni natteta It came to an end after serveral lines

もう戻れないの? 何も知らずに Mou modorenai no? Nani mo shirazu ni Ah, i can't go back anymore? To not knowing anything
無邪気に笑い合ったあの頃 Mujaki ni warai atta ano goro Back then, when we would laugh innocent together

二人の行き先 真夏の蜃気楼 Futari no yukisaki manatsu no shinkirou Our destinations, a midsummer mirage
追いかけて届かなくて Missing... Oikakete todokanakute Missing... Chasing after it, never quite reaching missing...

Bye-Bye サヨナラ Good-bye Bye-Bye sayonara Good-bye Bye-Bye, farewell, Good-bye
愛 愛 途切れた Midnight Ai ai togireta Midnight love love, interrupted at midnight
My Eyes 振り向いたら涙こぼれそう My Eyes furimuitara namida koboresou My eyes, if i turn my head, tears will spill out
でも Bye-Bye しなくちゃ だって Demo Bye-Bye shinakucha datte But i can't say Bye-Bye, that's why
Cry Cry ばかりじゃ Bad Days Cry Cry bakari ja Bad Days I can only cry, these are bad days
背を向け歩き出すわ Se wo muke arukidasu wa Turning my back on you, i walk away

あなたの言葉 優しさ全て Anata no kotoba yasashisa subete your words, all your kindness
受け入れ大人になったの Ukeire otona ni natta no Receiving them, i became an adult

ねぇ 覚えてるの? あの日の未来に Nee oboeteru no? Ano hi no mirai ni hey remember? our future, from that day
二人は生きているはずでしょう? Futari wa ikiteiru hazu deshou? I thought we were going to live together, you know?

どうして想いは 形を変えてく Doushite omoi wa katachi wo kaeteku Why do my thoughts transform your figure?
温もりが遠くなって Freezing... Nukumori ga tooku natte Freezing... Warmth has become so far away, freezing...

Bye-Bye サヨナラ Good-bye Bye-Bye sayonara Good-bye Bye-Bye, farewell, Good-bye
愛 愛 透かした Moonlight Ai ai sukashita Moonlight Love love, held up to the moonlight
Your Eyes 思い出すと心痛くなる Your Eyes omoidasu to kokoro itaku naru I remember your eyes and my heart pains
でも Bye-Bye 胸の I love you Demo Bye-Bye mune no I love you but, bye-bye, the "i love you" in my heart
キライキライ 嘘よ I need you Kirai kirai uso yo I need you I hate you, hate you. That's a lie, i need you
もう一度抱き締めてよ Mou ichido dakishimete yo Just embrace me one more time

戸惑う心を 閉ざした幻 Tomadou kokoro wo tozashita maboroshi Illusions of locking up, my bewildered heart
メビウスに導かれて Lonely... Mebiusu ni michibikarete Lonely... Led to a moebius, lonely..

Bye-Bye サヨナラ Good-bye Bye-Bye sayonara Good-bye Bye-Bye, farewell, Good-bye
愛 愛 途切れた Midnight Ai ai togireta Midnight Love love, interrupted at midnight
My Eyes 振り向いたら涙こぼれそう My Eyes furimuitara namida koboresou My eyes, if i turn my head, tears will spill out
でも Bye-Bye しなくちゃ だって Demo Bye-Bye shinakucha datte but i can't say bye-bye, that's why
Cry Cry ばかりじゃ Bad Days Cry Cry bakari ja Bad Days i can only cry, cry, these are bad days
背を向け歩き出すわ Se wo muke arukidasu wa Turning my back on you, i walk away

English translation by chocoyouchuu

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.