Vocaloid Lyrics Wiki
Register
Advertisement
Endless wedge
Song title
"endless wedge"
Original Upload Date
December 31, 2009 (album release date)
Oct.19.2018
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
Hitoshizuku-P (music, lyrics, illust, video)
Yama△ (arrangement, mix, guitar) (EndlessroLL ver.)
Views
51,000+ (NN), 140,000+ (YT), 22,000+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
冬の匂い Fuyu no nioi The smell of winter,
風の声に耳を澄ます Kaze no koe ni mimi o sumasu The voice of the wind. I strain my ears.
聴こえてくる Kikoete kuru I can hear it,
君の声が 優しい歌が Kimi no koe ga, yasashii uta ga Your voice, your gentle song.

ふざけ合って 笑い合って Fuzakeatte, waraiatte We played together, laughed together,
何度も喧嘩したけど Nando mo kenka shita kedo And even fought each other countless times,
綴る声はいつも優しいから Tsuzuru koe wa itsumo yasashii kara But the voice you wove was always gentle,
気付いてあげられなかった Kizuite agerarenakatta So I never noticed.

抱きしめたい 君を Dakishimetai, kimi o I want to hold you
ただ一度だけ Tada ichido dake Just one more time,
もう会えないこと、分かっていても Mou aenai koto, wakatte ite mo Even though I know I can’t see you anymore.
後悔なんて ちっぽけな言葉では Koukai nante, chippoke na kotoba de wa Such a tiny word as regret
片付けられない 心の楔 Katazukerarenai, kokoro no kusabi Cannot remove the wedge in my heart.

君がくれたのは 幸せの時間 Kimi ga kureta no wa, shiawase no jikan What you gave me was times of happiness.
君がくれたのは 優しい笑顔 Kimi ga kureta no wa, yasashii egao What you gave me were gentle smiles.
君がくれたのは 戻れない過去 Kimi ga kureta no wa, modorenai kako What you gave me was an irretrievable past.
君がくれなかった Kimi ga kurenakatta What you couldn’t give me
二人の未来… Futari no mirai… Was a future for us, together…

あれからもう Are kara mou Just how many
どれくらいの冬を越えただろう Dore kurai no fuyu o koeta darou Winters have passed since then?
二人で植えたこの花も Futari de ueta kono hana mo These flowers we planted together
何度も 暖かい春を巡り… Nando mo, atatakai haru o meguri… Have also seen countless warm springs…

この芽がやがて Kono me ga yagate Even if one day, these buds
大きな木へと変わっても Ookina ki e to kawatte mo Transform into a towering tree,
変わらない 君の姿 Kawaranai, kimi no sugata Your appearance will never change.
あの日の笑顔が Ano hi no egao ga Your smile on that day
心の一番奥に 楔となって Kokoro no ichiban oku ni, kusabi to natte Is wedged into the innermost depth of my heart,
打ち込まれたまま… Uchikomareta mama… Driven in there forever…

僕があげたのは やすらぎの日々? Boku ga ageta no wa, yasuragi no hibi? Was what I gave you days of peace?
僕があげたのは 涙の欠片? Boku ga ageta no wa, namida no kakera? Was what I gave you fragments of tears?
僕があげたのは あの日の思い出 Boku ga ageta no wa, ano hi no omoide What I gave you was memories of that day.
僕があげられなかった Boku ga agerarenakatta What I couldn’t give you
君との今 Kimi to no ima Was this moment with you.

どうしようもなく 寂しい夜は Dou shiyou mo naku, samishii yoru wa On the nights I can’t help but be lonely,
君の歌声を思い出すよ Kimi no utagoe o omoidasu yo I remember the sound of your voice singing.
どうしようもなく 泣きたい夜は Dou shiyou mo naku, nakitai yoru wa On the nights I can’t help but want to cry,
君のくれた歌 歌ってみるよ Kimi no kureta uta, utatte miru yo I try singing the song you gave me.
かなしい うたには Kanashii uta ni wa I don’t want this song
したくないよ Shitaku nai yo To be one of sadness.
かなしい うたには Kanashii uta ni wa I don’t want this song
したく ないよ Shitaku nai yo To be one of sadness.

愛する人よ どうか安らかに Aisuru hito yo, douka yasuraka ni Oh my beloved, may you rest in peace,
永遠の楔の中 眠り続けて Towa no kusabi no naka, nemuritsuzukete Continue to sleep in this endless wedge.
君がくれたものを 僕があげたものを Kimi ga kureta mono o, boku ga ageta mono o What you gave me, what I gave you,
ずっとこれからも Zutto korekara mo From now until forever,
忘れないよ Wasurenai yo I will never forget them.
忘れないよ、君の声を… Wasurenai yo, kimi no koe o… I will never forget your voice…
今も此処に、此処にいるから… Ima mo koko ni, koko ni iru kara… Because it is here, here with me now…
ずっと君を… Zutto kimi o… Forever, I will always…

アイシテルヨ… Aishiteru yo… Love you…

English translation by Terracannon876

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Advertisement