! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"Equalizer" | |||
Original Upload Date | |||
June 25, 2017 | |||
Singer | |||
Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Penzi Jun (music) 此木阿柴 (lyrics) | |||
Views | |||
9,100+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Chinese | Pinyin | English |
善意悄悄躲藏 | shànyì qiāoqiāo duǒcáng | Goodwill goes into hiding |
罪恶放肆猖狂 | zuì'è fàngsì chāngkuáng | Evil goes berserk |
努力无处安放 | nǔlì wú chù ānfàng | Effort is nowhere to be found |
权利至高无上 | quánlì zhìgāowúshàng | Entitlement reigns supreme |
是我没有力量 | shì wǒ méiyǒu lìliàng | So I don't hold any power |
活该受一身伤 | huógāi shòu yīshēn shāng | I get hurt, serves me right |
随着众生 信仰荒唐 | suízhe zhòngshēng xìnyǎng huāngtáng | Like all living creatures, I have absurd beliefs |
赞美这世事无常 | zànměi zhè shìshì wúcháng | I praise the disarray of our lives |
水蓝色的星球 | shuǐ lán sè de xīngqiú | Heavenly bodies that are blue as water |
均衡宇宙长久 | jūnhéng yǔzhòu chángjiǔ | The long-lasting harmony of the universe |
是谁破坏按钮 | shì shéi pòhuài ànniǔ | So someone's 'big red button' |
不知不觉生锈 | bùzhī bù jué shēng xiù | Rusts away without knowing |
天平渐渐倾倒 | tiānpíng jiànjiàn qīngdǎo | The scales gradually topple over |
病毒扩散出逃 | bìngdú kuòsàn chūtáo | Viruses scatter and flee |
看不到 | kàn bù dào | They're invisible |
谁有双眼却看不到 | shéi yǒu shuāngyǎn què kàn bù dào | We all have eyes, but we still can't see them- |
这世道 | zhè shìdào | These morals we hold |
漏洞恶意扩大 | lòudòng èyì kuòdà | The cracks of evil grow wider |
公正合理崩塌 | gōngzhèng hélǐ bēngtā | Fairness and reason collapse |
这步伐 | zhè bùfá | With this pace, |
没人停下 指点不法 | méi rén tíng xià zhǐdiǎn bùfǎ | nobody will stop to point out the corruption |
装聋哑 | zhuāng lóng yǎ | They act deaf and mute |
是我视而不见 | shì wǒ shì'érbùjiàn | So I turn a blind eye |
也正噤声不言 | yě zhèng jìnshēng bù yán | And rightly shut my mouth |
谁审判 | shéi shěnpàn | People hold trial |
怀着世俗偏见 | huáizhe shìsú piānjiàn | Keeping in mind their custom of prejudice |
去欺骗 | qù qīpiàn | They go and play their tricks |
骗*23 | piàn x23 | tricks x23 |
善意悄悄躲藏 | shànyì qiāoqiāo duǒcáng | Goodwill goes into hiding |
罪恶放肆猖狂 | zuì'è fàngsì chāngkuáng | Evil goes berserk |
努力无处安放 | nǔlì wú chù ānfàng | Effort is nowhere to be found |
权利至高无上 | quánlì zhìgāowúshàng | Entitlement reigns supreme |
是我没有力量 | shì wǒ méiyǒu lìliàng | So I don't hold any power |
活该受一身伤 | huógāi shòu yīshēn shāng | I get hurt, serves me right |
随着众生 信仰荒唐 | suízhe zhòngshēng xìnyǎng huāngtáng | Like all living creatures, I have absurd beliefes |
赞美这世事无常 | zànměi zhè shìshì wúcháng | I praise the disarray of our lives |
有人生来尊贵 | yǒurén shēnglái zūnguì | Some people are honorable since birth |
有人本就卑微 | yǒurén běn jiù bēiwéi | Some people have been petty their whole lives |
公正本无定位 | gōngzhèng běn wú dìngwèi | Equality has never had a place in this world |
合法从未相配 | héfǎ cóng wèi xiāngpèi | And righteousness has never been compatible |
嘴上挂着绝对 | zuǐ shàng guàzhe juéduì | The absolute hangs on my lips |
歧视深入骨髓 | qíshì shēnrù gǔsuǐ | Discrimination permeates my bones |
无所谓 | wúsuǒwèi | It doesn't matter, though |
剧本写好出演无罪 | jùběn xiěhào chūyǎn wú zuì | The script is complete, I innocently play my part |
谁有罪 | shéi yǒuzuì | Then who is guilty? |
面具带了太久 | miànjù dàile tài jiǔ | I've worn this mask too long |
早已融入骨肉 | zǎoyǐ róngrù gǔròu | I've long since blended in with my kindred |
不逗留 | bù dòuliú | I don't stop |
光芒熄灭 灵魂穿透 | guāngmáng xímiè línghún chuān tòu | The light dies out, my soul pierces through |
还行走 | hái xíngzǒu | Still, I'm walking |
忘记最初想象 | wàngjì zuìchū xiǎngxiàng | I forgot what I was first imagining |
淡漠曾经虚妄 | dànmò céngjīng xūwàng | My apathy is no longer a farce |
那彼方 | nà bǐfāng | At that place |
心念模糊 守望 | xīn niàn móhú shǒuwàng | I'm on guard as my thoughts blur |
在流浪 | zài liúlàng | I'm still wandering |
浪*23 | làng x23 | wandering x23 |
为什么不停下 | wèishéme bù tíng xià | Why don't I stop? |
为什么还挣扎 | wèishéme hái zhēngzhá | Why do I keep struggling? |
倾斜角度扩大 | qīngxié jiǎodù kuòdà | The slope steepens |
麻木就不害怕 | mámù jiù bù hàipà | If I'm numb, I won't be afraid |
城市包围虚假 | chéngshì bāowéi xūjiǎ | The city defends the lies within |
人来人往人踏 | rén lái rén wǎng rén tà | People come, people go, people walk |
见不到吗 听不出吗 | jiàn bù dào ma tīng bù chū ma | Can't see it? Not hearing it clearly? |
湮灭于禁锢心下 | yānmiè yú jìngù xīn xià | The destruction comes from within the heart |
愤怒融在血液之中 叫嚣着不满 | fènnù róng zài xuěyè zhī zhōng jiàoxiāozhe bùmǎn | Anger thaws within the blood, making a scene isn't enough |
臣服于这现实虚拟 却仍有不甘 | chénfú yú zhè xiànshí xūnǐ què réng yǒu bùgān | I concede to this false reality, but I'm still not swayed by it |
轨迹偏转重建 新的世界 | guǐjī piānzhuǎn chóngjiàn xīn de shìjiè | My path diverts itself to create a new world |
谁能发现 | shéi néng fāxiàn | Someone's gonna realize |
那面目已变 | nà miànmù yǐ biàn | That old face of mine is now gone |
水蓝色的星球 | shuǐ lán sè de xīngqiú | Heavenly bodies that are blue as water |
均衡宇宙长久 | jūnhéng yǔzhòu chángjiǔ | The long-lasting harmony of the universe |
没人破坏按钮 | méi rén pòhuài ànniǔ | And nobody to push the 'big red button' |
规则秩序依旧 | guīzé zhìxù yījiù | Rules and order remain unchanged |
人们笑着行走 | rénmen xiàozhe xíngzǒu | People smile as they go along |
暗处没人嘶吼 | àn chù méi rén sīhǒu | Nobody shouting from dark corners |
祥和夜晚 绚烂白昼 | xiánghé yèwǎn xuànlàn báizhòu | Peaceful nights, gorgeous days |
平衡于浩瀚宇宙 | pínghéng yú hàohàn yǔzhòu | And the equilibrium of this vast universe |
English translation by LollyLover6312