Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
! Warning: This song contains flashing lights and/or colors.

People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.

!
Fake doll
Song title
"fake doll"
Original Upload Date
August 24, 2012
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Hachiouji-P (music, lyrics)
WakamuraP (video, animator)
Views
300,000+ (NN), 550,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
アナタが離れていくのが怖くて Anata ga hanareteiku no ga kowakute Scared that you might drift away,
ポーカーフェイス いつも笑顔作って Pooka feisu itsumo egao tsukutte Putting on a pokerface, always wearing a smile
本当の気持ち 知るのが怖くて Hontou no kimochi shiru no ga kowakute Worried you’ll understand how I really feel,
人形みたい アナタの言いなり Ningyou mitai anata no ii nari I’m like a doll, just doing what I’m told

でもそれじゃ届かない アナタの心の奥 Demo sore ja todokanai anata no kokoro no oku But if it’s like this, I can’t reach it, the inside of your heart
平行線 どこまでも 触れ合うことはない Heikousen dokomademo fureau koto wa nai We’re just moving in parallel, never touching like this

だから気付いて欲しいの 見破って欲しいの Dakara kizuite hoshii no miyabutte hoshii no And so I want you to notice me, to understand how I feel
偽りの言葉 もういいの 苦しいだけなの Itsuwari no kotoba mou ii no kurushii dake na no Enough of these fake words, all they are is painful
本当のアタシを 見つけ出して欲しいの Hontou no atashi o mitsukedashite hoshii no I want you to discover the real me
もうアナタ以外 ありえないの Mou anata igai arienai no It can’t be anyone but you
fake doll 終わりにしたいの fake doll owari ni shitai no I wanna stop being this fake doll

傷つかないことなんて 無理なのはわかってる Kizutsukanai koto nante muri na no wa wakatteru Going along without getting hurt, it’s impossible, I know
辛いよ アナタも同じ気持ちなのかな Tsurai yo anata mo onaji kimochi na no kana It hurts, do you feel the same way I wonder?
教えてよ 伝えてよ アナタの本当の気持ち Oshiete yo tsutaete yo anata no hontou no kimochi Tell me about them, send them to me, your real and honest feelings
作り笑いは もうイヤだよ Tsukuri warai wa mou yada yo Forcing this smile, I just don’t wanna do it anymore

だから気付いて欲しいの 見破って欲しいの Dakara kizuite hoshii no miyabutte hoshii no And so I want you to notice me, to understand how I feel
アナタを近くで感じたいの 傍にいたいの Anata o chikaku de kanjitai no soba ni itai no I want to feel you close to me, I want to be next to you
臆病なアタシを 救い出して欲しいの Okubyou na atashi o sukuidashite hoshii no Me who is so cowardly and timid, I want you to rescue me
もうアナタ以外 ありえないの Mou anata igai arienai no It can’t be anyone but you
fake doll 終わりにさせてよ fake doll owari ni sasete yo Let me stop being this fake doll

English translation by descentsubs

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External links[]

Advertisement