Fandom

Vocaloid Lyrics Wiki

Fire◎Flower

18,342pages on
this wiki
Add New Page
Comments2 Share
ImagesCA03D286
Song title
"Fire◎Flower"
Original Upload Date
Aug.2.2008
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
Halyosy (Music, Lyrics)
is (Arrangement)
Wakana (Illustration)
that (Video)
Views
2,300,000+ (NN), 1,200,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ "Saisho kara kimi o suki de irarete yokatta" nante sora ni utaun da "I'm glad I was able to love you from the beginning," such I'm going to sing to the sky

アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪
アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪

詰め込んだ夢を 打ち上げる場所 Tsumekonda yume o uchiageru basho Where I can launch my packed dream
探し求めて この街から出た Sagashi motomete kono machi kara deta Seeking that, I took off from the town
震える着信 電源を切った Furueru chakushin dengen o kitta An incoming call vibrates, I turned the power off
燃え出す導火線 誰も止められない Moed asu doukasen daremo tomerarenai A fuse firing up, no one can stop this

世界の終わりが 今訪れたとしたら Sekai no owari ga ima otozureta to shitara If the end of the world arrived now,
全部ほっぽって ふたり永遠に一緒なのにね Zenbu hoppotte futari eien ni issho na no ni ne Then I would leave everything behind and the two of us can be together forever

LIKE A FIRE FLOWER

僕が 消えちゃわないように 火の粉散らせ 夢打ちあがれ Boku ga kiechawanai you ni hinoko chirase yume uchiagare So I won't vanish away, fire sparks scatter, dream and launch
「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて 嘘までついて "Saisho kara kimi o suki ni naranakya yokatta" nante uso made tsuite "I wish I never loved you from the beginning," such I even lied...

あああああああああああああああああああああああああ!!!!!!!!! Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!! Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!!!!!!

アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪
アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪

慣れない景色 不自然な笑顔 Narenai keshiki fushizen na egao A view I'm not used to, unnatural smiles
華やかな祭りとは違ってた Hanayakana matsuri to wa chigatteta The festival was different from the georgeous ones
繰り返す留守電 "ガンバレ"の声 Kurikaesu rusuden "ganbare" no koe An answering-phone repeating, "Keep your chin up!"
涙で導火線 消えちゃいそうだよ Namida de doukasen kiechai sou da yo With tears the fuse is about to go out

宇宙の始まりが あの口付けだとしたら Uchuu no hajimari ga ano kuchizuke da to shitara If the beginning of the universe was that kiss
星空は ふたり零した奇蹟の跡 Hoshizora wa futari koboshita kiseki no ato A starry sky would be a trace of the miracle that the two of us dropped

LIKE A FIRE FLOWER

君が 見つけやすいように 雷鳴の如く 夢轟かせ Kimi ga mitsuke yasui you ni raimei no gotoku yume todorokase So you could find it easily, like the thunder I'll thunder out my dream
「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて バレてるんだろうな "Saisho kara kimi o suki ni naranakya yokatta" nante bareterun darou na "I wish I never loved you from the beginning" such I guess its already found out its a lie

あああああああああああああああああああああああああ!!!!!!!!! Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!! Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!!!!!!

生まれも育ちも バラバラな僕ら Umare mo sodachi mo barabara na bokura Birth, breed too, inchoherent us
姿も形も それぞれな僕ら Sugata mo katachi mo sorezore na bokura Looks, shapes too, individual us
男も女も ちぐはぐな僕ら Otoko mo onna mo chiguhagu na bokura Man, woman too, inconsistent us
それでも心を ひとつに出来たなら Sore de mo kokoro o hitotsu ni dekita nara Even so, our hearts, if only we could make them into one

人生の途中が 線香花火だとしたら Jinsei no tochuu ga senkou hanabi da to shitara If the mid-flow of life were a sparkler
一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に Isshun demo futari terasu himawari no you ni Even if they were to be for a moment, like a sunflower that lights the two of us

LIKE A FIRE FLOWER

いつか 夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ Itsuka yozora ni tairin o sakasu sono toki made matte kure Someday in a night sky, a large flower, until the day we bloom, we wait
「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ "Saisho kara kimi o suki de irarete yokatta" nante sora ni utaun da "I'm glad I was able to love you from the beginning," such I'm going to sing to the sky

アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪
アッオ-エーイエイエー!!♪ アッオー♪エーイエイエー♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪ A-Oo, Eeieiee!!♪ A-Oo♪, Eeieiee♪

English translation by Soundares

External LinksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.