Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Let'sStart
Song title
"Let'sStart"
Original Upload Date
August 29, 2013
Singer
Hatsune Miku Append Vivid
Producer(s)
LamazeP (music, lyrics, illustration)
Views
49,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Alternate Version

Lamaze-P - Let'sStart
Sasara's version
Upload date: September 28, 2014
Featuring: Sato Sasara
Producer(s): LamazeP
NN


Lyrics

Japanese Romaji English
いつからだったの がむしゃらな君が itsu kara datta no kamushara na kimi ga How long has it been now? You who was once wild and reckless,
苦し紛れの日々に横たわってた kurushimagire no hibi ni yokotawatteta You've been caught up amidst these painful days
慣れない器じゃ期待は溢れて narenai utsuwa ja kitai wa afurete Hopes overflowing in this as yet unfamiliar vessel,
見向きもしない出来になってた mimuki mo shinai deki ni natteta Unnoticed but having been able to do it

世界中の地図さえも情景はあやふや sekaijuu no chizu sae mo joukei wa ayafuya even glancing at the world map, the state of things is uncertain
自分の足じゃ巡り回れないって jibun no ashi ja megurimawarenai tte That I can't circle it with my own two feet,
分かっていたなんて認めない wakatteita nante mitomenai that's something I'll refuse to accept
薄らぼやけた思いをぶつけて usura boyaketa omoi o butsukete if you just strike at those thoughts and dreams that have grown dim,
閉じた目を覚ませば tojita me o samaseba if you just open those closed eyes of yours...

始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
最大級の私に間近で見つめ合って saidaikyuu no watashi ni majika de mitsumeatte If you and I who am at my very best look closely at one another,
眠気をさらいましたら nemuke o saraimashitara if that drowsiness can be swept away,
始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
おでこにキスされて odeko ni kisusarete being kissed on the forehead,
未来の君が手を差し伸べたら mirai no kimi ga te o sashinobetara if the future you reaches out your hand,
愛が生まれちゃうの? ai ga umarechau no? will love be born from that?

わだかまる空 何かを奪うようで wadakamaru sora nanika o ubau you de that lurking sky, seemingly about to snatch something away,
知らない間に失ってた感覚 shiranai aida ni ushinatteta kankaku being dispossessed of feeling and sensation before one realizes it
不気味な音程 透かした不協和音 fukimi na ontei sukashita fukyouwaon an eerie-sounding musical interval, a dissonant chord which lacks something
気になりだしたら耳障りで ki ni naridashitara mimizawari de if you take notice of it, it begins to grate on your ears

無垢に輝いた事も色味忘れちゃって muku ni kagayaita koto mo iromi wasurechatte having forgotten the color and flavor of those purely sparkling things
鏡に見えるものが何者なのか kagami ni mieru mono ga nanimono na no ka who is this person that can be seen in the mirror?
怖くなって無意識に逃げてた kowaku natte muishiki ni nigeteta being afraid, unconsciously having begun to run away
今気づいて泣きそうになっても ima kizuite nakisou ni natte mo even coming to realize it now and being on the verge of tears,
まだ藻掻くならば mada mogaku naraba if you just keep struggling onwards...

始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
最大級の私に出会えて変われた saidaikyuu no watashi ni deaete kawareta version of me and been changed by it,
こんなにいっぱい嬉しいから konna ni ippai ureshii kara being so full of happiness like this,
始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
優しくチュッって鳴らせば yasashiku chu tte naraseba If the sound of a gentle kiss is made to ring out...
未来の君がときめき交わして mirai no kimi ga tokimeki kawashite if that future you share in this sense of heart-throbbing excitement,
愛が生まれちゃうの? ai ga umarechau no? will love be born from that?

触れて何を思えるかな furete nani o omoeru ka na if we touch, what will come to mind, I wonder?
凄いんだって述べるなら sugoi nda tte noberu nara Despite it being such a significant thing, if it can actually be expressed
その衝動を倍にして声を上げて伝えたい sono shoudou o bai ni shite koe o agete tsutaetai wanting to convey it to you, I'll double up on this urge and raise my voice
誰にも解りあえない物事はまとめて dare ni mo wakariaenai monogoto wa matomete gathering up all these things that no one else is able to understand,
私達だけの秘密に保留しちゃえばいい watashitachi dake no himitsu ni horyuushichaeba ii It'll be fine just to hold onto them as all our own precious secrets

長く続けない気がしてこの胸のもやもやが nagaku tsuzukenai ki ga shite kono mune no moyamoya ga thinking this can't last forever, this gloomy feeling in my heart,
ひどく震えてしまうかもしれないけれど hidoku furueteshimau ka mo shirenai keredo though it causes me to tremble,
調子にならない時くらい choushi ni naranai toki kurai even when we're not in tune,
包み込んで笑えばいいくらい tsutsumikonde waraeba ii kurai or when we're caught up smiling and laughing closely together,
好きなんだって言えるから suki nanda tte ieru kara since I'll be able to say that I love you,
大丈夫なんだって信じてるよ daijoubu nanda tte shinjiteru yo I believe that everything is going to be fine!

(始めましょ!始めましょ!) (hajimemasho! hajimemasho!) (Let's get started! Let's get started!)
最大級の私に saidaikyuu no watashi ni With the very best version of me,
(始めましょ!始めましょ!) (hajimemasho! hajimemasho!) (Let's get started! Let's get started!)
絡めるように繋いで karameru you ni tsunaide Connect us so that we'll be seemingly entwined together
(始めましょ!始めましょ!) (hajimemasho! hajimemasho!) (Let's get started! Let's get started!)
めいっぱいを受け止めるよ meippai o uketomeru yo I'll receive and take in those best efforts of yours!

始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
最大級の私に間近で見つめ合って saidaikyuu no watashi ni majika de mitsumeatte If you and I who am at my very best look closely at one another,
眠気をさらいましたら nemuke o saraimashitara if that drowsiness can be swept away,
始めましょ!始めましょ! hajimemasho! hajimemasho! Let's get started! Let's get started!
おでこにキスされて odeko no kisusarete being kissed on the forehead,
未来の君が手を差し伸べたら mirai no kimi ga te o sashinobetara if the future you reaches out your hand,
愛が生まれちゃうの? ai ga umarechau no? will love be born from that?

English translation by descentsubs

External Links

Unofficial

Advertisement