Song title | |||
"Más allá de una canción" English: Beyond a song | |||
Original Upload Date | |||
August 30, 2017 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
AlexTrip Sands (music, lyrics) Hinaychigo (illustration) Yesi-chan (English translation) | |||
Views | |||
200+ (NN), 5.700+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
10th Anniversary song |
Lyrics
Spanish | Official English |
Hace tanto tiempo que nací como una voz, | It was long ago that I was born as a voice, |
y cuando fui creada se me dio una gran misión: | and when I was created I was given a great mission, |
estar contigo, cantar contigo. | to be with you, to sing with you. |
hacer real todo tu imaginación | and make your imagination come true |
Y luego de tantas canciones vino algo mejor | After many songs something better came along, |
mucha gente quiso hacer una revolución; | a lot of people started a revolution, |
por todas partes crecía el arte. | there was new art growing everywhere, |
me dieron vida más allá de una canción | and they gave me life beyond a song |
Y puedo expresar muchas maneras de sentir, | And i have many ways to express what I feel, |
contar historias, sueños, penas, dolor y ganas de vivir, | I can tell stories, have dreams, grievances, pain and willingness to live, |
y siempre voy a estar, mi vida no conoce fin, | and I will always exist, for my life knows no end, |
pues un pedazo de tu alma... | because a piece of your soul... |
queda en mí. | remains within me. |
Todo ese cariño aumentaba sin parar, | All of this love was growing without stop, |
cinco continentes me llevaron a soñar, | five continents allowed me to dream, |
tantas personas, muchos idiomas, | so many people, many languages, |
y así mi canto ya se hizo universal... | and that is how my song became universal |
Y puedo expresar muchas maneras de sentir, | And I have many ways to express what I feel, |
contar historias, sueños, penas, dolor y ganas de vivir, | I can tell stories, have dreams, grievances, pain and willingness to live, |
y siempre voy a estar, mi vida no conoce fin, | and I will always exist, for my life knows no end, |
pues un pedazo de tu alma queda en mí... | because a piece of your soul remains within me. |
¡Canta conmigo! | Sing with me! |
Y puedo expresar muchas maneras de sentir, | And I have many ways to express what I feel, |
cada canción me da más vida y eso te lo debo a ti; | every song gives me life and I owe it all to you, |
y siempre voy a estar, mi vida no conoce fin, | and I will always exist, for my life knows no end, |
por eso hoy mi canción es especial... | that's why today my song is special... |
¡La fiesta no se acaba aquí! | And the celebration doesn't end here! |
¡Ataquen todos! | Everybody attack! |
En Japón nací aquel agosto 31 (treinta y uno) | I was born in Japan that August 31st |
y ninguno sospechaba lo que iba a suceder, | and nobody could have imagined what was going to happen, |
en aquel primer concierto, consternados me veían | on that first concert where people watched me in awe |
y decían enredados: "¡NO ME LO PUEDO CREER!" | and would say to themselves "I CAN'T BELIEVE THIS!" |
Hoy en día mis canciones también suenen en inglés, | today my songs are also in English, |
chino, ruso, castellano, italiano, y portugués, | Chinese, Russian, Spanish, Italian, and Portuguese, |
cada ritmo del planeta lo manejo con destreza | I can also handle every rhythm on the planet with great skill |
y me queda la certaza de que siempre viviré | and I'm sure that's why I'll always live |
Y puedo expresar muchas maneras de sentir, | And I have many ways to express what I feel, |
contar historias, sueños, penas, dolor y ganas de vivir, | I can tell stories, have dreams, grievances, pain and willingness to live, |
y siempre voy a estar, mi vida no conoce fin, | and I will always exist, for my life knows no end, |
pues un pedazo de tu alma queda en mí... | because a piece of your soul remains within me. |
¡En mí! | Within me! |
Y puedo expresar muchas maneras de sentir, | And I have many ways to express what I feel, |
cada canción me da más vida y eso te lo debo a ti; | every song gives me life and I owe it all to you, |
y siempre voy a estar, mi vida no conoce fin, | and I will always exist, for my life knows no end, |
mi nombre es 初音ミク (Hatsune Miku)... | My name is 初音ミク (Hatsune Miku)... |
¡Y estoy aquí!❤ | And I'm here!❤ |