Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
One step forward
Song title
"One step forward"
Original Upload Date
July 22, 2012
Singer
Prima
Producer(s)
Alexoualexou (music, lyrics)
nyanko78 (illustration)
Views
200+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (deleted)
Soundcloud Broadcast (deleted)


Lyrics

English French
Original English Lyrics Official French interpretation by producer

Summer light goes through the city, shining La lumière de l'été illumine la ville,
One everyone's hopes to fulfill éclairant les espoirs de chacun à réaliser
Their unreachable dreams leurs rêves inatteignables

I try to find my place in this new world J'essaye de trouver ma place dans ce nouveau monde
All I knew was emptiness and- Je ne connaissais que le vide et
Unfortunate days les jours malheureux

I don't know if it's worthy to go on Je ne sais pas si ça vaut la peine de continuer
If I don't take this chance now Si je ne saisis pas cette occasion maintenant
I wanna try to change myself Je veux essayer de changer

For that I might sacrifice many things Pour cela je devrais sacrifier beaucoup de choses
What will be left of me when you had- Que restera t-il de moi quand tu es
Already gone away? déjà parti

Everywhere I go Où que j'aille
I'm still facing your shadow- Ton ombre continue à me hanter
Hurting me inside Cela me blesse
The time has stopped Le temps s'est arrêté
I'm not alright Ca ne va pas
Please let my heart fall in love again Laisse mon coeur redécouvrir l'amour
And I know the cure is deep inside me- Je sais que le remède est en moi
Will I feel guilty if I take it? Serai-je coupable si je le prends?
But you are not here to answer me... Mais tu n'es pas la pour me répondre
Feelings evolve slowly Les sentiments évoluent doucement

I am slowly trying to break my shell J'essaie lentement de sortir de ma coquille
So I can open feelings- Pour revivre des sentiments que j'ai
I shut down long ago Refermés depuis longtemps

I know living is new discoveries Je sais que la vie consiste à de nouvelles découvertes
That can make us much better Qui nous font grandir
I wanna try to change myself Je veux essayer de changer

My dream was to share with someone I love Mon rêve était de tout partager avec la personne que j'aime
But now I am still missing something Mais il me manque encore quelque chose
Taking long to come back Qui met du temps à revenir

Everywhere I go Où que j'aille
I'm still facing your shadow- Ton ombre continue à me hanter
Hurting me inside Cela me blesse
The time has stopped Le temps s'est arrêté
I'm not alright Ca ne va pas
Please let my heart fall in love again Laisse mon coeur redécouvrir l'amour
And I know the cure is deep inside me- Je sais que le remède est en moi
Will I feel guilty if I take it? Serai-je coupable si je le prends?
But you are not here to answer me... Mais tu n'es pas la pour me répondre

I knew it would be hard to move Je savais que ça allait être difficile d'avancer
It was not supposed to be that much Je ne pensais pas que ca le serait autant
Sometimes I think it's impossible- Des fois je me dis que c'est impossible

And if I just take one step forward Et si je ne faisais juste qu'un seul pas en avant
It would mean I grow up a little Ca voudrait dire que j'ai un peu grandi
I'll finally watch the light and the hope Je regarderais enfin la lumière, et l'espoir
Which was waiting for me for so long Qui m'attendait depuis si longtemps

Everywhere I go Où que j'aille
I'm still facing your shadow- Ton ombre continue à me hanter
Hurting me inside Cela me blesse
The time has stopped Le temps s'est arrêté
I'm not alright Ca ne va pas
Please let my heart fall in love again Laisse mon coeur redécouvrir l'amour
And I know the cure is deep inside me- Je sais que le remède est en moi
Will I feel guilty if I take it? Serai-je coupable si je le prends?
But you are not here to answer me... Mais tu n'es pas la pour me répondre
Feelings evolve slowly Les sentiments évoluent doucement

External Links

Unofficial

Advertisement