! | Warning: This song contains questionable elements (suicide); it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page are found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"RE-OVERDOSE" | |||
Original Upload Date | |||
May 27, 2012 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku and Nizimine Kakoi | |||
Producer(s) | |||
highcolor_sunz (music, lyrics) Mugiko (illustration) | |||
Views | |||
370,000+ (NN), 4,300+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / piapro Broadcast | |||
Description
"After I'd been busy escaping reality, I finished this up and uploaded this. I can't play guitar, so hurray for step recording!" |
Lyrics
Singer | Miku | Kakoi | Both |
---|
Japanese | Romaji | English |
そっと触って確かめたら | sotto sawatte tashikametara | If, when I softly touch you to make sure you’re there, |
いつかみたいな | itsuka mitai na | Even your bipolar pain |
いつかみたいな | itsuka mitai na | That seems like how it used to be, |
双極性の痛みにさえ | soukyokusei no itami ni sae | That seems like how it used to be, |
慰めたいな | nagusametai na | I want to comfort you, |
慰めたいなら | nagusametai nara | I want to comfort you... |
そこに居た君はそれを知っ | soko ni ita kimi wa sore o shi | You were there, and you knew |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
確かめたいよ、今。 | tashikametai yo, ima. | I want to make sure you’re there, right now. |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
いないない、ばあ。 | inai nai, baa. | Peek-a-boo. |
「きっと君はそこにいるよ。」 | "kitto kimi wa soko ni iru yo." | “You must be there.” |
信じてみたいな、 | shinjite mitai na, | I want to believe that. |
信じてみたいな。 | shinjite mitai na. | I want to believe that. |
「不確かなものさえ掴んだ」 | "futashika na mono sae tsukanda" | “I grasped even uncertainties.” |
ふりをしたんだ。 | furi o shita nda. | I pretended to. |
ふりをしたんだ。 | furi o shita nda. | I pretended to. |
それでも生きてる事を知った | soredemo ikiteru koto o shitta | Even so, I knew what it was to live. |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
息絶えた今日、今 | ikitaeta kyou, ima | I died today, right now. |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
イナイナイ、なあ | inai nai, naa | You’re not here, not here, I tell you. |
でも、 | demo, | But, |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
嘘をつくなら、今。 | uso o tsuku nara, ima. | If I’m lying, right now. |
たったったったっ | tattattatta | That, that, that, that. |
いないない、ばあ。 | inai nai, baa. | Peek-a-boo. |
English translation by MeaningfulUsername
Discography
This song was featured on the following album: