FANDOM


Rain stops, good-bye
Song title
"rain stops, good-bye"
Original Upload Date
Miku Vers. : Apr.23.2008
Len Vers. : Feb.18.2011
Singer
Hatsune Miku
Kagamine Len Append Cold
Producer(s)
Nio-P (music, lyrics)
Gishi (illust for Miku Vers.)
Views
Miku Vers.: 470,000+
Len Vers.: 120,000+
Links
Miku Vers. : Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)
Len Vers. : Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
面倒だと思いながら 君は僕にキスをした Mendou da to omoinagara kimi wa boku ni KISU wo shita Thinking it bothersome, you kissed me
鳴き止まない 雨は穏やか Naki yamanai ame wa odayaka The rain that won't stop crying was calm
傘を閉じて 二人濡れた Kasa wo tojite futari nureta So we put away our umbrellas and were soaked

その声にもう少し 抱かれていたいな Sono koe ni mou sukoshi dakarete itai na I want to be embraced by that voice some more
愛してる? Aishiteru? Do you love me?
今すこし 口が止まったけど Ima sukoshi kuchi ga tomatta kedo Though I can't say much right now

叫んだ想いは きっと雨と一緒に Sakenda omoi wa kitto ame to issho ni My heart that I shouted, surely with the rain
排水溝へ流れゆく Haisuikou he nagare yuku Washed down the drain
どれだけ素敵な 歌に乗せたって Dore dake suteki na uta ni noseta tte Even if I put it in a beautiful song,
届かない Todokanai It's not delivered

雨が止み、君はまた 僕に背を向け歩き出す Ame ga yami, kimi wa mata boku ni se wo muke arukidasu The rain stops, and you start walking away from me again
何にも君は言わずに 僕も特に何も言わず Nan ni mo kimi wa iwazu ni boku mo toku ni nanimo iwazu You don't say anything, and I especially don't say anything

照りつける太陽に 傷みを覚えて Teritsukeru taiyou ni itami wo oboete Remembering the pain underneath the bright sun,
濡れた髪が乾くまで ここで立ち竦んだ Nureta kami ga kawaku made koko de tachisuku nda I stood here until my wet hair was dry.

確かなことから 逃げて、躓いて Tashika na koto kara nigete, tsumazuite When I was running away from the truth, I almost fell
転んだ時には空が見えた Koronda toki ni wa sora ga mieta And when I did fall, I could see the sky
冷たい雨にも 嫌がらず打たれた Tsumetai ame ni mo iyagarazu utareta To you who doesn't hate the cold rain,
君には 届かない Kimi ni wa todokanai It won't be delivered

叫んだ想いは きっと雨と一緒に Sakenda omoi wa kitto ame to issho ni My heart that I shouted, surely with the rain
排水溝へ流れゆく Haisuikou he nagare yuku Washed down the drain
どれだけ素敵な 歌に乗せたって Dore dake suteki na uta ni noseta tte Even if I put it in a beautiful song,
届かない Todokanai It's not delivered

緑が舞う日も 茜に染まる日も Midori ga mau hi mo akane ni somaru hi mo On the green days and even the red days
もう隣には 君はいない Mou tonari ni wa kimi wa inai Now you are no longer by my side
それでも確かに 胸がざわついてる Soredemo tashika ni mune ga zawatsuiteru But my heart is surely beating
君のいる方向(ほう)へ Kimi no iru houkou (hou) he To the place where you are

English Translation by Hakei1211

External linksEdit