Song title | |||
"SF" | |||
Original Upload Date | |||
Nov.10.2015 | |||
Singer | |||
GUMI | |||
Producer(s) | |||
FABRICOPOPS (music) クニ杉本 (composition) 中沢一宏 (lyrics) 杉本千咲 (illustration) | |||
Views | |||
20,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
"I'm FABRICOPOPS. This is my 4th work. It's a techno pop samba song." |
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
チース | chiisu | Cheese |
君宛てにレター | kimi ate ni retaa | A letter for you. |
ファンシー全開 | fanshii zenkai | Going for a totally fancy |
タイポグラフィの | taipogurafi no | typography. |
ピース | piisu | Peace. |
こわがらないでね | kowagaranaide ne | Don’t be scared. |
楽しんでストーリー | tanoshinde sutoorii | Just enjoy the story |
ポストひらきましょう | posuto hirakimashou | and open your mailbox, okay? |
滑り込んだ地球でわたしは | suberikonda chikyuu de watashi wa | Straight into the Earth, I slid, |
君の背後でおかしなファントム | kimi no haigo de okashi na fantomu | and turned into a funny phantom behind your back. |
どうせ これは | douse kore wa | In any case, this is just |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
引力つらい | inryoku tsurai | The pull is strong. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
重力きつい | juuryoku kitsui | Gravity is tough. |
サティス ファクション | satisu fakushon | Satis faction? |
ゲットできない サブリミナル | getto dekinai saburiminaru | I can’t get it. My subliminal |
飛び回ってる | tobimawatteru | is flying about. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
時間がループ | jikan ga ruupu | Time is looping. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
我慢はピーク | gaman wa piiku | My tolerance is at its peak. |
プリーズ アテンション | puriizu atenshon | Please pay attention |
もー気がついてよ | mou ki ga tsuite yo | Just notice already, |
いやでも君に恋してる | iya demo kimi ni koishiteru | that like it or not, I’m in love with you. |
フィクション | fikushon | Fiction |
フィクション | fikushon | Fiction |
スパイラルしてる | supairaru shiteru | I’m spiraling. |
フィクション | fikushon | Fiction |
フィクション | fikushon | Fiction |
チース | chiisu | Cheese |
君宛てにムービー | kimi ate ni muubii | A movie for you. |
ファンキー全身 | fankii zenshin | Funky from the beginning to the end, |
レインボー色の | reinboo iro no | with colors of a rainbow. |
ピース | piisu | Peace |
ひいちゃいけません | hiicha ikemasen | Don’t let it daunt you. |
感じてメッセージ | kanjite messeeji | Just feel my message, |
スイッチオンしましょう | suicchi on shimashou | and switch it on. |
滑り込んだ地球でわたしは | suberikonda chikuu de watashi wa | Straight into the Earth, I slid, |
あたまの宇宙も無邪気なファントム | atama no uchuu mo mujaki na fantomu | and the universe inside my mind has also turned into a jaunty phantom. |
君に 向ってはしゃいで投げた言葉 | kimi ni mukatte hashaide nageta kotoba | For some reasons, the words I flung at you in my excitement |
なぜだか独り言なんだよ | naze da ka hitorigoto nanda yo | turned out to be a soliloquy. |
どうせ これは | douse kore wa | In any case, this is just |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
引力つらい | inryoku tsurai | The pull is strong. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
重力きつい | juuryoku kitsui | Gravity is tough. |
サティス ファクション | satisu fakushon | Satis faction? |
ゲットできない サブリミナル | getto dekinai saburiminaru | I can’t get it. My subliminal |
飛び回ってる | tobimawatteru | is flying about. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
時間がループ | jikan ga ruupu | Time is looping. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
我慢はピーク | gaman wa piiku | My tolerance is at its peak. |
プリーズ アテンション | puriizu atenshon | Please pay attention |
もー気がついてよ | mou ki ga tsuite yo | Just notice already, |
いやでも君に恋してる | iya demo kimi ni koishiteru | that like it or not, I’m in love with you. |
フィクション | fikushon | Fiction |
フィクション | fikushon | Fiction |
スパイラルしてる | supairaru shiteru | I’m spiraling. |
フィクション | fikushon | Fiction |
フィクション | fikushon | Fiction |
攻撃しちゃいそうでもね | kougeki shichaisou demo ne | I feel like I might just attack you, |
魔法の切れた シンデレラ | mahou no kireta Shinderera | but I’m a Cinderella for whom the magic’s worn off. |
君へ届く 夢みたほら | kimi e todoku yume mita hora | Thus I dreamed about reaching you. |
サイバー アクション | saibaa akushon | Cyber action |
秘密基地から | himitsu kichi kara | From my secret base |
サテライト ステーション | sateraito suteeshon | to the satellite station. |
ひとりぼっちで | hitoribocchi de | I’m all on my own. |
最新 ファンクション | saishin fankushon | The newest function |
使えないよな | tsukaenai yo na | is unusable. |
気分が未来を超えて | kibun ga mirai o koete | My mood has gone beyond the future. |
ハイパー クエッション | haipaa kuesshon | Hyper question |
騒ぎ出した | sawagidashita | It’s started to clamor. |
スペース バケーション | supeesu bakeeshon | Space vacation |
動き出した | ugokidashita | It’s started to move. |
ステレオ クラクション | sutereo kurakushon | Stereo klaxon |
はっと気づいた | hatto kizuita | Suddenly, I realized |
今この世界はきっと | ima kono sekai wa kitto | that right now, this world must be |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
うそじゃないよな | uso janai yo na | It’s not a joke, isn’t it? |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
夢じゃないよな | yume janai yo na | It’s not a dream, isn’t it? |
サティス ファクション | satisu fakushon | Satis faction |
ありえないよな | arienai yo na | This isn’t possible, is it? |
テープ回転逆まわりして | teepu kaiten gyakumawari shite | The tape is rewinding. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
ドキドキしてる | dokidoki shiteru | My heart is racing. |
サイエンス フィクション | saiensu fikushon | Science fiction |
ワクワクしてる | wakuwaku shiteru | I’m totally excited. |
プリーズ アテンション | puriizu atenshon | Please pay attention |
もー気にしないで | mou ki ni shinaide | Just don’t bother anymore, |
いやでも恋は終らない | iya demo koi wa owaranai | for like it or not, my love isn’t gonna stop. |
フィクション スパイラルしてる フィクション | fikushon supairaru shiteru fikushon | Fiction. I’m spiraling. Fiction. |
行く先迷って ジャンクション | yukusaki mayotte jankushon | Losing my way, I arrived at this junction. |
しょうがないから テレポーテーション | shou ga nai kara terepooteeshon | There’s nothing else I can do, so it’s time for teleportation. |
once セレクション | once serekushon | once selection |
はみだしそうな ファッション | hamidashisou na fasshon | A kind of fashion where the dangerous bits might just pop out. |
幻想からふる ロケーション | gensou karafuru rokeeshon | A colorful location that’s nothing short of an illusion. |
やっぱり世の中 コンフュージョン | yappari yo no naka konfyuujon | I guess this world is indeed full of confusion. |
twice リアクション | twice riakushon | twice reaction |
思いを詰めこむ イリュージョン | omoi o tsumekomu iryuujon | An illusion packed full of one’s ideas. |
妄想あつめて コレクション | mousou atsumete korekushon | A collection of one’s delusions. |
もうこれはきっと ノンフィクション | mou kore wa kitto nonfikushon | Now this can only be non-fiction. |
thrice エディション | thrice edishon | thrice edition |
日記のよーな フィクション | nikki no you na fikushon | A fiction much like a diary. |
昨日のよーな フィクション | kinou no you na fikushon | A fiction much like yesterday. |
明日もどーか | ashita mo douka | Hopefully, tomorrow will also be… |
English translation by Hazuki no Yume
External Links
- Hazuki no Yume - Translation source
- VocaDB
- piapro - Instrumental
- piapro - Instrumental with chorus
- piapro - Lyrics