Vocaloid Lyrics Wiki
Register
Advertisement
Singularitykeisei
Song title
"Singularity"
Original Upload Date
April 2, 2017
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
keisei (music, lyrics)
rsk (illustration, video)
Views
36,000+ (PP), 120,000+ (NN), 440,000+ (YT), 21,000+ (SC)
Links
piapro Broadcast / Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


Alternate Versions

Singularity Cryptonloids
Cryptonloids version
Upload date: January 26, 2018
Featuring: Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka, KAITO and MEIKO
Producer(s): keisei (music, lyrics)
愁れいか (illustration)
NN / YT / PP


Lyrics

Japanese Romaji English
今きみと迎える Singularity ima kimi to mukaeru Singularity You and I see this singularity now

誰かの声がして ふり返る dareka no koe ga shite furikaeru I hear someone's voice and look back
そこに在るのは只ぼくらの足あとだけだ soko ni aru no wa tada bokura no ashiato dake da Only our footprints are there

なぜ進む?なぜ止める?そんな事問う暇も失く naze susumu? naze yameru? sonna koto tou hima mo naku Why do we go ahead? Why do we hold back?
夢中で惹かれてぼくらは集まった muchuu de hikarete bokura wa atsumatta No time for thinking of such things we are drawn and come together

いつか itsuka Our

悔しかった日の帰り道 口をつぐんだ言葉 kuyashikatta hi no kaerimichi kuchi o tsugunda kotoba way home on that frustrated day, those unspoken words
読んでしまった空気さえ yonde shimatta kuuki sae Now we don't care
もう今はわすれて mou ima wa wasurete what they think behind us

描いたままの地図 夢に浮かんだ朝 egaita mama no chizu yume ni ukanda asa The map I drew, the morning in my dream
みんなでとび立とう minna de tobitatou Let's fly up following the map

今きみと迎える Singularity ima kimi to mukaeru Singularity You and I see this singularity now
透明なプリズムが集まってきらめいたヒカリで toumei na purizumu ga atsumatte kirameita hikari de Transparent prisms gather one another and emit sparkling lights
今きみと向かえる Singularity ima kimi to mukaeru Singularity You and I can proceed to this singularity now
悲しみも喜びも分け合って重なった想いで kanashimi mo yorokobi mo wakeatte kasanatta omoi de We share and overlap our sadness and happiness

今きみとぼくはひとつになる ima kimi to boku wa hitotsu ni naru You and I become one now
未来へのカウンター インクリメントしてく希望で mirai e no kauntaa inkurimento shiteku kibou de The hope for future is incremented
今きみとぼくはここで笑う ima kimi to boku wa koko de warau You and I laugh here now
その果てに視たことない幸せと歓びを祈って sono hate ni mita koto nai shiawase to yorokobi o inotte We pray for happiness and joy yet to see over there

ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ boku no yume kimi no yume minna no yume My dream, your dream, our dreams
確かな現在() tashika na ima and the real present time are here
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ boku no yume kimi no yume minna no yume My dream, your dream, our dreams
確かな現在() tashika na ima and the real present time are here

僕らは非線形の世界を翔ける bokura wa hisenkei no sekai o kakeru We soar around a nonlinear world
そこらじゅうわけわからないことだらけだ sokora juu wake wakaranai koto darake da It's full of things we don't know

なぜ進む?なぜ止める?そんな事問う迄も失く naze susumu? naze yameru? sonna koto tou made mo naku Why do we go ahead? Why do we hold back?
夢中で惹かれるほうへ向かっていたい muchuu de hikareru hou e mukatte itai No need for asking such things we want to go where we are drawn

今きみと迎える Singularity ima kimi to mukaeru Singularity You and I see this singularity now
透明なプリズムが集まってきらめいたヒカリで toumei na purizumu ga atsumatte kirameita hikari de Transparent prisms gather one another and emit sparkling lights
今きみと向かえる Singularity ima kimi to mukaeru Singularity You and I can proceed to this singularity now
悲しみも喜びも分け合って重なった想いで kanashimi mo yorokobi mo wakeatte kasanatta omoi de We share and overlap our sadness and happiness

今きみとぼくはひとつになる ima kimi to boku wa hitotsu ni naru You and I become one now
未来へのカウンター インクリメントしてく希望で mirai e no kauntaa inkurimento shiteku kibou de The hope for future is incremented
今きみとぼくはここで笑う ima kimi to boku wa koko de warau You and I laugh here now
その果てに視たことない幸せと歓びを信じて sono hate ni mita koto nai shiawase to yorokobi o shinjite We believe the happiness and joy yet to see over there

ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ boku no yume kimi no yume minna no yume My dream, your dream, our dreams
確かな現在() tashika na ima and the real present time are here
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ boku no yume kimi no yume minna no yume My dream, your dream, our dreams
確かな現在() tashika na ima and the real present time are here

ららららら ららららら ららららら...。 rarararara rarararara rarararara.... Lalala...

確かなミライ tashika na mirai It's the real future

English translation by Damesukekun‎

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement