Song title | |||
"Tell Your World" | |||
Original Upload Date | |||
Dec.14.2011 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Kz (livetune) (music, lyrics) Wakamura-P / fantasista utamro / TAKCOM(video) | |||
Views | |||
17,000,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / Niconico Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
形のない気持ち忘れないように | Katachi no nai kimochi wasurenai you ni | Not to forget the intangible feelings |
決まりきったレイアウトを消した | Kimari kitta reiauto wo keshita | I deleted the routine layout |
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて | Futo kuchi zusanda fureezu wo tsukamaete | Grasp the phrase I happened to be humming |
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの | Mune ni himeta kotoba nose sora ni toki hanatsu no | Spread secret words of the heart into the sky |
君に伝えたいことが | Kimi ni tsutaetai koto ga | I want to tell you |
君に届けたいことが | Kimi ni todoketai koto ga | I want to give you |
たくさんの点は線になって | Takusan no ten wa sen ni natte | Nodes of feelings form a link |
遠く彼方へと響く | Tooku kanata e to hibiku | Echoing to the faraway distance |
君に伝えたい言葉 | Kimi ni tsutaetai kotoba | Words I want to tell you |
君に届けたい音が | Kimi ni todoketai oto ga | Sounds I want to give you |
いくつもの線は円になって | Ikutsumo no sen wa en ni natte | Links of feelings form a world |
全て繋げてく どこにだって | Subete tsunagete iku doko ni datte | Connecting everything Connecting to everywhere |
真っ白に澄んだ光は君のよう | Masshiro ni sunda hikari wa kimi no you | The pure white light feels like you |
かざした手の隙間を伝う声が | Kazashita te no sukima wo tsutau koe ga | The voice flows through my hand held against the light |
ふと動いた指先刻むリズムに | Futo ugoita yubisaki kizamu rizumu ni | On the rhythm my fingertips suddenly make |
ありったけの言葉乗せ空に解き放つの | Arittake no kotoba nose sora ni toki hanatsu no | Spread all words of the heart into the sky |
君に伝えたいことが | Kimi ni tsutaetai koto ga | I want to tell you |
君に届けたいことが | Kimi ni todoketai koto ga | I want to give you |
たくさんの点は線になって | Takusan no ten wa sen ni natte | Nodes of feelings form a link |
遠く彼方まで穿つ | Tooku kanata made utasu | Reaching over the faraway distance |
君に伝えたいことが | Kimi ni tsutaetai kotoba | Words I want to tell you |
君に届けたい音が | Kimi ni todoketai oto ga | Sounds I want to give you |
いくつもの線は円になって | Ikutsumono sen wa en ni natte | Links of feelings form a world |
全て繋げてく どこにだって | Subete tsunagete iku doko ni datte | Connecting everything Connecting to everywhere |
奏でていた変わらない日々を疑わずに | Kanadete ita kawaranai hibi wo utagawazu ni | I had been playing the tune without a doubt about the rhythm of my days |
朝は誰かがくれるものだと思っていた | Asa wa dareka ga kureru mono da to omotte ita | I had thought the coming of mornings is a given |
一瞬でも信じた音 景色を揺らすの | Isshun demo shinjita oto keshiki wo yurasu no | The sounds I believe in even for a second, shift my sceneries |
教えてよ 君だけの世界 | Oshiete yo kimi dake no sekai | Tell your world |
君が伝えたいことが | Kimi ga tsutaetai koto wa | You want to tell |
君が届けたいことが | Kimi ga todoketai koto wa | You want to give |
たくさんの点は線になって | Takusan no ten wa sen ni natte | Nodes of feelings form a link |
遠く彼方へと響く | Tooku kanata e to hibiku | Echoing to the faraway distance |
君が伝えたい言葉 | Kimi ga tsutaetai kotoba | Words you want to tell |
君が届けたい音は | Kimi ga todoketai oto wa | Sounds you want to give |
いくつもの線は円になって | Ikutsumono sen wa en ni natte | Links of feelings form a world |
全て繋げてく どこにだって | Subete tsunageteiku doko ni datte | Connecting everything Connecting to everywhere |
External Links
- Hatsune Miku Wiki
- ChordWiki - Music chords (lyrics in Japanese)
- VocaDB