Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Unite As One
Song title
"Unite As One"
Original Upload Date
November 30, 2017
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Hachiouji-P (music, lyrics)
Naoki Itai (arrangement)
Hachipuyo (illustration)
Views
130,000+ (NN), ,1290,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
つまらない明日はいらないそうでしょ? tsumaranai ashita wa iranai sou desho? We don't need any boring tomorrows, don't you think?
求める理想は高い方がいいでしょ? motomeru risou wa takai hou ga ii desho? The ideal we seek is best set high, right?

叶わないと思っていた kanawanai to omotte ita I thought it would never come true
1人じゃ届かないけれど hitori ja todoka nai keredo And could never reach it alone
君となら行けるんだ 準備はできてる? kimi to nara ikerun da junbi wa dekiteru? But with you, we can make it there. Are you ready?

重なる声が 僕らを導く kasanaru koe ga bokura o michibiku The chorus of voices lead the way
新しい扉 今開けるの atarashii tobira ima akeru no A new door is opening now.
響いた声が僕らを彩る hibiita koe ga bokura o irodoru The reverberating voices give color to our lives
見えなかった 景色を写すの mienakatta keshiki o utsusu no Portraying never before seen scenery

Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
一人じゃ辿り着けないから hitori ja tadoritsukenai kara I'll never make it alone
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
共に行こう domo ni ikou So let's set off together
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh

つまらない言葉はいらないそうでしょ? tsumaranai kotoba wa iranai sou desho? We don't need any boring words, don't you think?
感じる刺激は強い方がいいでしょ? kanjiru shigeki wa tsuyoi hou ga ii desho? The thrill we feel is best when it's strong, right?

願うだけじゃ駄目なんだって negau dake ja dame nan datte They say just wishing for something isn't enough
まだ道は果てしないけれど mada michi wa hateshinai keredo And the road, it never ends
君となら行けるんだ 次のステージへ kimi to nara ikerun da tsugi no suteeji e But if you're there, we can make it to the next stage

連なる声が僕らと混ざり合う tsuranaru koe ga bokura to mazariau The range of voices become one with us
繋がってく心のシナプス tsunagatteku kokoro no shinapusu The synapses of our mind keep making connections
からした声が僕らを突き刺す kara shita koe ga bokura o tsukisasu Coarse voices stab at us
揺らぐことない意思宿すの yuragu koto nai ishi yadosu no Our wills remain unwavering

Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
みんなの思いが一つに minna no omoi ga hitotsu ni All our thoughts becoming one
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
共鳴する kyoumei suru Resonating
Unite as one

Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh

重なる声が僕らを導く kasanaru koe ga bokura o michibiku The chorus of voices lead us
新しい扉今開けるの atarashii tobira ima akeru no A new door is opening now
響いた声が僕らを彩る hibiita koe ga bokura o irodoru The reverberating voices give color to our lives
見えなかった景色を写すの mienakatta keshiki o utsusu no Portraying never before seen scenery

Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
一人じゃたどり着けないから hitori ja tadoritsukenai kara I'll never make it alone
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
共に行こう domo ni ikou So let's set off together
Unite as one
Unite as one

English translation by Kinkachou

External Links

Unofficial

Advertisement