Song title | |||
"Weekender Girl" | |||
Original Upload Date | |||
Aug.23.2012 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
kz (lyrics & arrangement) Hachiouji-P (music) SEGA & WakamuraP (MV direction) | |||
Views | |||
4,000,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
きらびやかなストロボが | Kirabiyaka na sutorbo ga | The dazzling strobe lights |
ときめくLEDが | tokimeku LED ga | And the pounding LED |
私の手を取り走る | watashi no te o tori hashiru | Take my hand and begin to run |
つまずいて目が醒めた Ah | tsumazuite me ga sameta Ah | I stumbled, and then I awoke from a dream (Ah) |
まだ頭の中にある | mada atama no naka ni aru | It's still in my head |
刺激的なラインと | shigekiteki na rain to | That stimulating line and |
手元に流れる時間 | te moto ni nagareru jikan | The time passing through my hands |
見比べたらため息 | mi kurabeta ra tameiki | When I compare the two, I just sigh |
巡り巡るの | meguri meguru no | Round and round |
退屈な日々を超える | taikutsu na hibi o koeru | I'll move past the boring repetitive days |
今日も夢を見るわ | kyou mo yume o miru wa | Today I'll dream again! |
七色 輝く音 | nanairo kagayaku oto | Colorful, shining sounds |
空間を埋め尽くす | kuukan o ume tsukusu | I don't want to let go of |
幸せ離したくないの | shiawase hanashitaku nai no | This joy that fills the empty space |
ほら 両手を高く上げて | hora ryoute o takaku agete | Look! I'll raise my hands up high |
プリズムの向こう側 | purizumu no mukougawa | On the other side of the prism |
待ちきれない | machikirenai | I can't wait! |
どんなに睨んでみても | donnani nirande mite mo | No matter how much I glare |
カレンダーはまだ真ん中 | karendaa wa mada mannaka | The calendar is still in the middle |
ヘッドフォンから漏れ出した | heddofon kara more dashita | The beat leaking out of my headphones |
ビートはちょっと走り気味 | bitto wa chotto hashiri gimi | ran a little faster than usual |
繰り返してく | Kurikaeshite ku | I'll break through the |
日々を抜け出して | hibi o nuke dashite | Ceaselessly repeating days |
恋に落ちてゆく | koi ni ochite yuku | I'll fall in love |
この身体空中へ | kono karada | My body |
空中へ | kuuchuu e | will float |
ふわり浮かんでく | fuwari ukandeku | Softly in the air! |
今日も夢をみるわ | kyou mo yume o miru wa | Today I'll dream again |
七色 響くツイーター | nanairo hibiku tsuiitaa | Colorful, resounding tweeter |
空間を満たしてく | kuukan o mitashiteku | I don't want to let go of |
幸せ離したくないの | shiawase hanashitaku nai no | The joy that fills the empty space |
ほら 両手を高く上げて | hora ryoute o takaku agete | Look! I'll raise my hands up high |
プリズムの向こう側 | purizumu no mukougawa | On the other side of the prism |
待ちきれない | machikirenai | I can't wait! |
English translation by googoo888